• ↓
  • ↑
  • ⇑
 
Записи с темой: Книги (список заголовков)
14:05 

КНИГА-ИДЕАЛ

Все так много спорят о литературе, что я задумался, какую книгу я хочу прочесть.
Так вот, господа авторы, мне хочется прочесть книгу, которая была бы написала хорошим русским языком, а это в наше время большая редкость. Я хочу, чтобы у автора было чувство юмора, но при этом чтобы он умел совмещать юмор с драматизмом. Хочу, чтобы автор умел строить сюжет, создавать живые образы, а если и допустит ляп, то чтобы этот ляп был незаметен. Еще мне до смерти надоел инфантилизм современных персонажей, хочется увидеть нормальных людей. Хочется, чтобы книга побуждала мыслить, чтобы каждый раз при перечитывании можно было найти что-то новенькое. Хочется, чтобы книга была искусством.
Много чего хочется. Но кто же это напишет?
Пока могу пожаловаться на одно: хороших книг очень мало, читать просто нечего. (

@темы: книги

15:42 

ПРИВЕТСТВУЮ, АСМЕЛА!

Либительнице истории, ролевых игр и экстрима :)

Кстати, раз вы любите XVI век, то вот хорошие ссылки:
Роман "Коронованный лев"
Роман "Бог, король и дамы!"

@темы: приветствие, книги

22:02 

ДВА СПИСКА: ЧТО ЧИТАЮТ, ЧТО Я ЧИТАЛ

Принцип один и тот же. Жирное - читал. Курсив - не прочь прочесть:
Список Бродского:
читать дальше

Список ВВС (предположительно, Великобритании)
читать дальше

@темы: книги

11:30 

ПРОЩАЙ, ИЗДАТЕЛЬСТВО "КРЫЛОВ"!

Пишет MirrinMinttu:

Апофигей
Надеюсь, что это шутка.
Пишет Nefer-Ra:

ТЗ для писателей от издательства "Крылов" (я плакал и дрыгал лапками)
Взято тут - vvladimirsky.livejournal.com/584989.html по наводке из ЖЖ Дивова.
Технические требования к авторам «Мужского клуба» издательства «Крылов»:

1. В данный момент издательство «Крылов» в первую очередь рассматривает произведения, которые могут выйти в составе следующих серий:
● «Историческая авантюра» — историко-авантюрные романы, альтернативная история, приключения наших современников в прошлом;
● «МК-fantasy» — классическая героико-приключенческая фэнтези, городская фэнтези, приключения наших современников в фэнтезийных мирах;
● «Атомный город» — посткатастрофический либо постьядерный боевик, романы о последствиях интервенции иностранных армий на территорию России (в духе «Мародера» Беркема аль Атоми).

2. «Мужской клуб» крайне заинтересован в авторах, которые готовы работать в плотном контакте с редакцией, что предусматривает обсуждение синопсиса романа и рассмотрение каждой написанной главы на первом этапе создания произведения.

3. Объем произведений — 13-15 авторских листов (авторский лист — 40 000 знаков с пробелами по статистике программы «Word»)

4. В «шапке» романа автор должен указать свое полное ФИО, псевдоним (если он есть), электронный адрес для связи (либо телефон), название произведения. Точку в конце заголовка не ставят. Цитаты в кавычки не заключают.

5. Язык произведений — современный русский, без архаизмов, диалектизмов и злоупотребления любой терминологией. В произведениях серии «Историческая авантюра» допустимы не более 1-2 архаизмов на абзац.

6. Крайне не приветствуются подробные описания, не имеющие решающего значения для сюжета (устройство скандинавского драккара, схема сборки-разборки пулемета «Максим», структура сословного общества Древнего Рима и т.п.)

7. Роман должен иметь только одну сюжетную линию и линейную структуру, больше действия, меньше рассуждений. Ретроспектива возможна, если является сильным драматургическим приёмом, либо сюжетообразующим элементом, но лучше обойтись без неё.

8. Только один главный герой — в крайнем случае, с одним-двумя спутниками. Главный герой не погибает. Подругу героя могут убить, но не должны мучить и насиловать.

9. Наш герой — настоящий мужчина, решительный, уверенный в себе, харизматичный победитель. Произведения о неудачниках не принимаются

10. Роман, претендующий на публикацию, должен иметь следующую структуру:

● в первой главе происходит знакомство с главным героем (и его спутниками). Обосновывается способность ГГ разрешать возникающие проблемы и решительно действовать в острой ситуации. Персонаж должен быть психологически достоверным и убедительным (т.е. никаких студентов, внезапно становящихся великими воинами и могучими магами);

● действие развивается динамично, с резкими сюжетными поворотами через 1,5-2 авторских листа: в каждой главе герой выпутывается из очередной переделки и тут же попадает в следующую, из которой ему предстоит найти выход в следующей главе (см. классику приключенческой литературы: «Остров сокровищ» Р.Л.Стивенсона, романы Вальтера Скотта, Александра Дюма, Фенимора Купера и т.д.);

● по ходу действия герой наращивает «экспириенс»: концентрирует ресурсы, развивает способности, утверждает либо повышает свой статус в социальной среде, в которой оказался, ГГ заметно эволюционирует от начала к финалу, приключения накладывают на него отпечаток, как внутренний, так и внешний;

● финал — оптимистический, на грани с хеппи-эндом: полная победа над противником и выполнение основной задачи (для законченных произведений) либо промежуточная победа (для циклов).

Произведения, не соответствующие вышеприведенным требованиям, будут рассматриваться во вторую очередь.

В дальнейшем, вероятно, список будет пополняться. Еще раз подчеркиваю: нас остро интересуют писатели, готовые работать в этих рамках и плотно сотрудничать с редакцией. Остальные -- постольку-поскольку.

Распространение данной информации не возбраняется. :-)

Я вообще многое понимаю, но как можно текст, соответствующий указанному ТЗ размазать на 10 авторских листов... На один - в самый раз, но на 10...
URL записи
URL записи

Прощай, "Крылов", такие книги я не читаю. Такие книги будут писаться даже не для тех, у кого одна извилина, а для тех, у кого извилин нет вовсе.
Приятно будет вспомнить в час заката...

@темы: книги, просто жизнь

18:21 

"ЗВЕЗДА ЗАПАДА"

Впечатления от прочитанного

Иногда у меня возникает мысль, что аннотации к книгам пишутся для того, чтобы как можно сильнее запутать читателя. читать дальше

@темы: фантастика, рецензия, приключения, книги, Средневековье

17:51 

СБЫЛАСЬ МЕЧТА

Нашел в сети каталог оцифрованных средневековых манускриптов и пришел в полный восторг! Я смог посмотреть, как выглядит самый старый список "Песни о Роланде", Устав ордена Золотого Руна, "Игра о Робине и Марион" Адама де Ла Аля... Одна из мечт сбылась! А там еще так много того, что я хочу посмотреть...

запись создана: 30.11.2009 в 20:35

@темы: Средневековье, история, книги

21:56 

КНИГА КОРОЛЯ РЕНЕ

Об этой книге я только слышал. А еще видел маленький фрагмент одной из иллюстраций. И вот теперь я получил возможность просмотреть всю книгу, полюбоваться иллюстрациями. Ну не чудо ли?

@темы: XV век, Франция, история, книги

19:53 

ПРИВЕТСТВУЮ, ASTRELDIS!

Любите рыцарские романы? Для вас повторяю рассказ о рыцарском романе XV века "Тирант Белый"

- С нами крестная сила! - возопил священник. - Как, и Тирант Белый здесь? Дайте-ка мне его, любезный друг, это же сокровищница наслаждений и залежи утех. В нем выведены доблестный рыцарь дон Кириэлейсон Монтальванский, брат его, Томас Монтальванский, и рыцарь Фонсека, в нем изображается битва отважного Тиранта с догом, в нем описываются хитрости девы Отрады, шашни и плутни вдовы Потрафиры и, наконец, сердечная склонность императрицы к ее конюшему Ипполиту. Уверяю вас, любезный друг, что в рассуждении слога это лучшая книга в мире. Рыцари здесь едят, спят, умирают на своей постели, перед смертью составляют завещания, и еще в ней много такого, что в других книгах этого сорта отсутствует. Со всем тем автор ее умышленно нагородил столько всякого вздора, что его следовало бы приговорить к пожизненной каторге. Возьмите ее с собой, прочтите, и вы увидите, что я сказал о ней истинную правду.
Сервантес "Дон Кихот"

читать дальшеСтраница из каталонского издания 1490 г.

И вот еще страница из книги короля Рене:

@темы: XV век, книги, приветствие

17:25 

"ЗОЛОТАРЬ, ИЛИ ПРОСИТЕ, И ДАНО БУДЕТ"

Впечатления от прочитанного

Читать Олди всегда интересно, даже тогда, когда ты с ними не соглашаешься. Увлекательный сюжет, хороший язык, оригинальные персонажи. Почти все это есть и в новом романе "Золотарь", хотя я бы не назвал роман особо оригинальным. В самом деле, о Сети сейчас не писал разве что ленивый. О том, что слово (или информация) обладает реальной силой - тоже. И о прямом подключении человека к инфосфере (под любым названием)... Было все, было... А с другой стороны, что плохого в том, что уже было? Сомневаюсь, что в литературе, в том числе и в фантастике, можно найти ситуацию или идею, которая еще не разу никем не была использована. Дело ведь не в новизне, а в том, как описывается то, что вроде бы всем известно.
Сеть... многие ею пользуются, некоторые в ней почти живут, и вот Олди описывают ситуацию, когда высказанные нами в сети пожелания (чаще, кстати, злые) воплощаются в жизнь. Естественно, такое не может пройти без внимания, и вот создается спецслужба, изучающая данное явление, пытающаяся найти какие-то меры воздействия на людей.
Интересно? Да. Убедительно? Временами.
Почему я говорю, что временами? А вот почему. То, что слово воздействует на людей, знают все. Хотя бы раз, но любому пришлось пережить приступ дурного настроения, столкнувшись с автобусным хамством. Соответственно, можно догадаться, что в Сети, объединяющей уже не 50, а сотни, тысячи и даже миллионы людей, эмоциональный удар может оказаться посильнее, не отсюда ли идут нескончаемые крестовые походы, именуемые модным словом "холивар" бедный, бедный английский язык, участники которых, временами, сами забывают, во имя чего сражаются. Но ведь авторы на этом не останавливаются и идут дальше, строя теорию, признанную персонажами повести верной, так как она подтвержается их практикой. Сначала введение: в общении слово составляет лишь 7% необходимой человеку информации, остальная информация - невербальная (жесты, интонации голоса, взгляды...). А вот дальше - теория. Персонажи повести приходят к выводу, что недостающая информация - та самая, невербальная - подается в Сеть в сжатом виде, в виде архива, что и может привести к эмоциональному заражению. И вот в этот момент я и перестаю верить авторам.
Нет, дело не в том, что я скептик. Я готов поверить, что дурные мысли плохо пахнут. Почему нет? Я признаю, что у слова есть сила. Но элементарная наблюдательность говорит, что страсти в Сети кипят не из-за того, что в нее каким-то образом попадают в сжатом виде данные по невербальным способам общения, а как раз в том, что невербального общения в сети нет. Совсем. И это очень мешает пользователям понять, а что, собственно имеет в виду собеседник. Есть только слово, при этом сплошь и рядом юзер не умеет этим словом пользоваться, совершенно не владея родным языком. В результате получается испорченный телефон, вот только в отличие от известной игры испорченный телефон в Сети производит крайне неприятное впечатление. Отсюда все наши попытки восполнить недостаток общения - аватары, смайлики, сетевой жаргон. Помогает? Нет, не помогает. Мы оказываемся в положении людей, разговаривающих с кем-то, кто закрыл глаза зеркальными очками. Обычно это нервирует. Вот и в Сети люди начинают нервничать по пустякам.
Итак, первая причина определенного недоверия к построению Олди, это причина логическая и практическая. А вторая - язык.
Олди мастера, они умеют имитировать любой стиль, но в данном случае желание авторов как можно точнее имитировать сетевые перебранки подвело их. Длиннющие якобы цитаты из Сети. Жаргон, мат, оскорбления.... Их много. Наверное, они должны пугать, но не пугают. Чтобы напугать, достаточно намека. Мы все видели в Сети подобные диалоги, вызывающие тошноту и брезгливость, нам достаточно намека и мы все достроим сами. Но в повести все дается открыто и это тоже разрушает достоверность повествования. Все же достоверность искусственного мира отличается от достоверности реальности.
А еще у меня сложилось впечатление, что авторы несколько напуганы реалиями сетевой жизни, вот только боятся они не того. Проблема не в Интернете, а в нас самих.

Между прочем, это моя первая бумажная публикация! :)
запись создана: 20.02.2010 в 17:29

@темы: фантастика, рецензия, писатели, книги

21:13 

"ТРИ МУШКЕТЕРА"

Впечатление от издания

Об этом издании я слышал. Я видел книги из этой серии "Библиотека Великих Писателей" в витринах книжных магазинов. Цена впечатляла. Позволить себе подобное приобретение может не каждый. Строго говоря, очень немногие и как правило не для себя, а в качестве подарка самым самым!
Но мир не без добрый людей. Подобное издание "Трех мушкетеров" мне ненадолго одолжили. Представьте себе, не только иллюстрации Мориса Лелуара и Жана Босе, но и портреты и картины XVII века: исторические деятели, жанровые и аллегорические сцены, виды Парижа. Я был в восторге. Правда, надо признать, что Босе, особенно рядом с Лелуаром, мне не понравился, зато Лелуар привел в восторг (если не считать некоторых иллюстраций, которые основательно меня озадачили и даже смутили).
Правда, в издании обнаружился и минус. Это вступительная статья Д. Быкова. И зачем я ее читал?
А в целом, издание шикарное. Вот умеют же делать, когда хотят!
Пожалуй, иллюстрации Лелуара я отсканю.
запись создана: 30.04.2010 в 21:42

@темы: впечатления, графика, книги, писатели, художники

16:50 

"ПРИШЕЛЕЦ ИЗ НАРБОННЫ"

Впечатления от прочитанного

Роман Юлиана Стрыйковского я прочел с подачи своей ПЧ. Исторический роман, рассказывающий об испанских евреях XV века произвел на меня впечатление удара молнии. Эпоха осады Гранады, когда Испания впервые осознает свою мощь, а еврейская община оказывается у края пропасти. Когда привычный мир начинает рушиться, когда доносительство становится обыденным делом, когда в сердца детей закрадываются сомнения в своих отцах и матерях (и далеко не всегда беспричинно), когда для того, чтобы утешить ведомого на костер криком "Мир тебе, еврей" требуется величайшее мужество. О такой жизни и рассказывает роман "Пришелец из Нарбонны" и этот рассказ производит тем большее впечатление, что описание ведется с точки зрения человека, для которого Испания не является родным домом. Который не привык склонять голову. Эли бен Захария ибн Гайат из Нарбонны, потомок поэтов, живущий в мире, где еще сохраняется мир и покой, является в Испанию на празднование тринадцатилетия внука раввина и сразу же сталкивается с незнакомой и жестокой жизнью, где одни ломаются, а другие готовы сражаться до конца, где даже среди своих нет мира, где не остается надежды, кроме надежды на чудо. И среди этой страшной жизни герой встречает любовь, любовь безнадежную, но не потому, что девушка не любит, она любит, - но она христианка, а он еврей. Она может только молиться за его жизнь, а он должен сражаться.
Я не буду перессказывать сюжет романа, его надо читать, но могу сказать, что передо мной словно открылся незнакомый мир. Нельзя сказать, что рассказанная в романе история была уж совсем мне неизвестна, но острота описания, но напряженность жизни оказались внове. И стало понятно посвящение к роману: "Повстанцам Варшавского гетто посвящаю"....
запись создана: 28.08.2010 в 22:51

@темы: XV век, Испания, история, книги

13:26 

КУДА МЫ ИДЕМ И ИДЕМ ЛИ ВООБЩЕ?

Вопрос, вынесенный в заголовок, может показаться странным, однако он не так странен как кажется. Дело в том, что на протяжении последних 10 дней самые разные обсуждения книг навели меня на мысль, что уже не постепеннно, а весьма быстро мы тонем в болоте.
Началось все с того, что меня отнесли к невменяемым мужчинам. Ну, строго говоря, не меня лично, а всех мужчин, которые читают книги, авторами которых выступают женщины. Потом уже я лично попал под определение гуманитарного выродка. Учитывая, кто и при каких обстоятельствах мне это сказал, я решил, что это почти орден. Далее я с удивлением узнал, что Дюма-отец, оказывается, очень сложный писатель. Нет, я не отрицаю, Дюма сложнее, чем принято думать, но это не значит, что его невозможно читать! Следующим для меня потрясением стало открытие, что у Фенимора Купера слишком много никому не нужных описаний и вообще совершенно непонятно, зачем все это было писать. Далее "жертвой" читателей оказался Гоголь, а потом - Гюго. Кроме того за эти же 10 дней я услышал и прочел как минимум 12 утверждений, что читать надо только для развлечения, что литература 19, всех предшествующих, а также большей части 20 века безнадежно устарела и понята быть не может, а если и может быть понята, то эти идеи никому не нужны по причине устарелости, что язык там 1) неплохой, читабельный (очаровательная снисходительность), 2) устаревший и никому не нужный, 3) глупый и пафосный. Кроме того в этих рОманах, россказнях и пьесках глупые герои, которые не умеют просчитывать ситуации, ненужная романтика, которую никто никогда в жизни не видел, и вообще детство человечества.
Короче, я понял, что дело плохо. Когда-то в одном романе я встретил утверждение, что американцы из яслей попадают в университет, а потом обратно в ясли. Но сейчас мне показалось, что то же самое можно сказать и о нас. Мы стремительно глупеем, мы тонем в болоте сплошной развлекательности. Поймите меня правильно, я ничего не имею против развлечений, утверждения, что нельзя читать развлекательные книжки, вызывают у меня ту же реакцию, что и у Баха в одной старой комедии "А вы, батенька, опасный сектант". Но нельзя же всю жизнь превращать в одно сплошное развлечение. Ведь мозги и чувства заплывут жиром, а их тоже надо тренировать, как и мышцы.
Короче, что с нами происходит?


запись создана: 29.08.2010 в 19:09

@темы: впечатления, просто жизнь, книги

17:52 

ЛЮБИТЕ БАЛЫ? ТОГДА ЭТО ДЛЯ ВАС!

10.01.2011 в 14:33
Пишет Хозяйка книжной горы:

"О, балы мои, далекие..."
22 декабря в Белом зале Нижегородской областной библиотеки открылась книжная выставка, посвященная истории русских балов. Выставка открылась под звуки бальных танцев прошлого. Студенты Нижегородского театрального училища им. Е. Евстигнеева открыли сезон как и положено на балах -- полонезом. Затем посетителям предложили познакомиться с двумя веками истории балов, была проведена экскурсия по выставке, а в заключении студенты исполнили мазурку, которая была вершиной каждого бала.
На выставке представлены самые разные книги: от серьезных исследований и воспоминаний участников до лучших образцов русской классики.
Выставка будет работать до 20 января.
Приходите в гости!



URL записи

@темы: книги, история, Россия, XX век, XVIII век, XIX век

18:12 

А ЭТО ИНТЕРЕСНО!

03.02.2011 в 15:27
Пишет Хозяйка книжной горы:

"Начальные основания врачебной науки": экспозиция Музея книги НГОУНБ
Музей книги НГОУНБ им. В.И. Ленина приглашает жителей и гостей Нижнего Новгорода, любителей книги на просмотр экспозиции "Начальные основания врачебной науки".

Данная музейная экспозиция — еще одно свидетельство богатства, уникальности и многообразия книжного собрания главной библиотеки области. Экспозиция состоит из нескольких разделов.
В разделе "Тайны древних лекарей" Вы увидите рукописные документы из фондов библиотеки, среди них: "Травник" XVII века, список с "Лечебника", изданного в Кракове в 1612 году. Книга принадлежала монахам Троице-Сергиевой лавры. Рецептурный справочник "Прохладный вертоград" представлен тремя списками XVIII века. Один из экземпляров был переведён с польского в конце XVII века Симеоном Полоцким. Данный экземпляр из личной библиотеки П.И. Мельникова-Печерского. В этом разделе представлены также печатные издания XVI-XVII веков по медицине, среди них книга немецкого химика, медика и фармаколога Даниэля Сеннерта "Практическая медицина" (Виттенберг, 1648).
В следующем разделе "Служение общему благу" экспонируются прижизненные и редкие издания трудов выдающихся учёных-медиков. В том числе труды воспитанников Императорской медико-хирургической академии, основанной в 1798 году: И.Ф. Буш, Н.И. Пирогова, П.А. Загорского, С.А. Боткина, И.П. Павлова и других. Особый интерес представляет наградная книга с печатью медико-хирургической академии.
Нельзя не отметить подвиг врачей и среднего медперсонала во время вооруженных конфликтов. Поэтому следующий раздел экспозиции посвящен деятельности медиков во время различных войн, зарождению военно-полевой хирургии, а также истории возникновения общественных медицинских организаций, в частности деятельности Российского Общества Красного Креста, Общества попечения о раненых и больных воинах и сестёр милосердия. Посетители смогут познакомиться с воспоминаниями Е. М. Бакуниной — сестры милосердия, возглавлявшей Крестовоздвиженскую общину во время Крымской войны.
Новая экспозиция музея книги включает раздел, посвященный трудам врача-библиофила Генриха Иосифовича Родзевича: "Очерк истории больниц в Нижнем Новгороде", "История последней болезни поэта А.С. Пушкина", "Научные статьи по медицине и антропологии" (Нижний Новгород, 1883).
Музей книги НГОУНБ им. В.И. Ленина представляет книгу как явление духовной и материальной культуры, а также средство информации, распространения знаний, образования и воспитания. Музей ориентирован на читающую публику, студентов, школьников.
Желаем приятного и полезного знакомства с экспозицией музея, где властвует Книга.
Экспозиция будет работать до конца февраля.

Музей расположен по адресу: Н.Новгород, ул. Варварская, 3 (серое здание во дворе библиотеки, второй этаж)
Контактное лицо: Карпенко Антонина Викторовна, тел. раб. (831) 439-02-37


URL записи

@темы: история, XX век, XVIII век, XVII век, XIX век, книги

12:55 

ЭТО ИНТЕРЕСНО!

16.03.2011 в 11:37
Пишет Хозяйка книжной горы:

"Художники пишут... книги": экспозиция Музея книги
Завтра 17 марта 2011 г. в 16-00 Музей книги НГОУНБ им. В.И. Ленина приглашает жителей и гостей Нижнего Новгорода, любителей книги на открытие новой экспозиции «Художники пишут… книги: искусство книжной иллюстрации».
Новая музейная экспозиция — еще одно свидетельство богатства, уникальности и многообразия книжного собрания главной библиотеки области.
В новой экспозиции Музея книги Вы увидите книжные иллюстрации второй половины XIX века. Выставку открывают работы В.Ф. Тимма, известного петербургского издателя литературно-художественного журнала «Русский художественный листок» (1851). А так же иллюстрации художников, работавших во второй половине XIX века и начале XX: иллюстрации ученика К.П. Брюллова А.А. Агина, работы Г.Г. Гагарина, М.А. Врубеля, А.Н. Бенуа, Е.А. Лансере и других. Отдельное место на выставке занимают сказки, оформленные И.Я. Билибиным, В.М. Васнецовым и Г.И. Нарбутом.
15 марта 2011 г. исполняется 125 лет со дня рождения известного художника-иллюстратора В.А. Фаворского, который внес значительный вклад в теорию оформления книги. В Музее представлены его труды по искусству книги и иллюстрации к литературным произведениям.
В новую экспозицию Музея книги вошли книжные иллюстрации студентов старейшего в России художественного учебного заведения — Нижегородского художественного училища.
В завершении экспозиции юные посетители выставки смогут попробовать себя в роли художника-гравера.
Будем рады видеть Вас в нашем Музее!

Музей расположен по адресу: Н.Новгород, ул. Варварская, 3.
Контактное лицо: Сатанова Антонина Викторовна, тел. раб. (831) 439-02-37

URL записи

@темы: XIX век, XX век, Россия, книги, художники

19:32 

НОВЫЕ РАЗМЫШЛЕНИЯ У КНИЖНЫХ ПОЛОК

После очередного захода в книжный магазин (неудачный) посетил меня вопрос: "А почему защитники авторских прав так уверены, что скаченные в пиратских библиотеках книги действительно читаются?"
Вот скажите, когда вы приходите в книжный, неужели вы сразу покупаете книгу и при этом даже не заглядываете в нее? Нет, я верю, что когда речь идет о конкретной книге, которую вы знаете и которую искали, вы покупаете ее, не глядя. А если речь идет о неизвестной книге? Лично я прежде чем купить книгу, ее смотрю и смотрю, между прочим, основательно. Я и в конец заглядываю, короче, никак не ограничиваюсь теми пяти страницами, которые защитники авторских прав считают достаточными для того, чтобы книгу можно было приобрести. И мой подход к делу вполне обычен, продавцы не требуют с меня и других людей платы за просмотренную книгу. Так почему же считают, что со скаченными книгами не происходит то же самое? Почему авторы полагают, что скаченная книга неприменно читается, а не стирается, когда читатель по прочтении какой-то ее части не убедился, что она ему не нравится? Я, кстати, именно так и поступаю, а вот читать он-лайн не люблю - неудобно.

@темы: книги, писатели, просто жизнь

22:17 

ВСЕ ПОВТОРЯЕТСЯ, ИЛИ ОПЯТЬ ДУМЫ У КНИЖНЫХ ПОЛОК

Взбудораженный спорами разум успокаиваться не желает :) Вот тут в предыдущем посту промелькнула мысль, что из-за бредовой издательской политики наших издательств нам вскоре придется расстаться с бумажной книгой. А с какой стати?! Ну да, я не отрицаю, читалки удобны, но мне все же милей книга. Так подумайте, современные технические средства позволяют нам самим сделать понравившиеся нам книги и это не будет пиратством, ведь многие авторы любимого нами "неформата" сами, добровольно и бесплатно вывешивают свои произведения в сети. Мы можем их распечатывать и делать это тем шрифтом, как нам удобнее, а не так, как взбредет в голову издателям. Можем делать для них иллюстрации и обложки, а потом читать.
Признаю, есть тут проблемы. Не каждый сможет сделать книжку нужного формата, большинство просто распечатают на обычном листе, зато тем, кто пойдет по этому пути, не надо будет переплетать книжку - они смогут использовать папки для бумаг, крепления там хорошие, корочки крепкие, их не поломать.
Ведь было все это уже, было, показывали мне самодельные книжки, которые печатались через копирку на печатной машинке. Если люди при том развитии техники позаботились, чтобы им было, что читать, неужели мы сейчас не позаботимся о себе? Нам ведь легче.
И будут у нас хорошие книжки, а издательства могут продолжать маяться дурью.... но без нашего участия.
запись создана: 03.04.2011 в 14:39

@темы: Россия, книги, писатели, просто жизнь

10:09 

КТО ЛЮБИТ ШИФРЫ? или А ВЫ ГОВОРИТЕ: "АВТОРСКОЕ ПРАВО...."

01.05.2011 в 18:58
Пишет Хозяйка книжной горы:

Книги-загадки
Об этих книгах я хотела рассказать давно. Две рукописные книги "Моление... к святой Троице" (1682 г.) и "Цветник духовный" (1720 г.). Что же в них такого загадочного, можете спросить вы. Ну и что, что рукописные, ну и что, что духовные, мало ли рукописных и духовных книг. И будете правы. В книгах не было бы никакой загадки, если бы они не были... ЗАШИФРОВАНЫ!
Спрашивается, а зачем автору — старцу Макарию — потребовалось их зашифровывать? Ответ он дал сам в предисловии: "Сия книга старца Макария Боговского иеромонаха бывшаго недостойнаго игумена обители всемилостиваго Спаса что на Зеленых Горах. Написал необычные литеры того ради да не крадена будет и не отъята от менеякоже и протчие мнозии уже книги присущие мои келейные, овии украдены овии же отъяты".
Старец достиг своей цели. Зашифрованные книги украдены не были, вместе с владельцем попали в Макарьевский Желтоводский монастырь, а по прошествии времени — в нашу библиотеку. Вот только прочесть их до сих пор никто не смог, а ведь пытались.
Единственное, что достигли исследователи, это установили, что книги писались тремя разными шифрами, расшифровки, которые, пока что не поддаются. Остается признать, что старец великолепно владел техникой шифрования. Хотя бы потому, что одну из них в 1160 стихов, формата тома в половину листа, он смог написать за три (3!!!) месяца. Даже при написании обычной книги такая скорость является доказательством редкой трудоспособности, но зашифрованной... просто сбивает с ног.
Шифры выглядят. скажем там, диковато. Вот посмотрите, чудно, правда? Так ведь и хочется это расшифровать. Но, увы! Пока это никому не удалось. Но, может быть, все впереди и именно вы сможете решить загадку? Кто знает...


URL записи

@темы: XVII век, XVIII век, Россия, книги

20:34 

ЧТО ЧИТАТЬ

Итак, почитайте - Джеймс Джойс "Улисс"
«Улиссе» Джойс описал один день (с 8 утра до 2-х ночи) из жизни дублинского еврея Леопольда Блума и молодого писателя Стивена Дедала. День, в который происходят события книги, — 16 июня 1904 года. Именно в этот день произошло первое свидания Джойса с Норой Барнакль, которая впоследствии стала его верной спутницей жизни. Во всем мире почитатели творчества Джойса отмечают день 16 июня как Bloomsday, а некоторые пытаются повторить путь главных героев.image
Пройти тест

@темы: книги, писатели, тест

14:42 

РАЗВЕДЧИЦА И ДЕТСКАЯ ПИСАТЕЛЬНИЦА

Рассуждения о войне, книжках и удивительном человеке

Это я о Зое Воскресенской.
Вообще, написать этот пост меня сподвигли две вещи: мой набег на чужие книжные полки и услышанный разговор о том, что дети ничего не знают о Великой Отечественной войне. От слова "совсем".
Старые кино не смотрят (а новые и смотреть нечего), книг не читают... Радоваться нечему.
А вот тут стоит на полке книжка Зои Воскресенской "Девочка в бурном море". Я полистал и увлекся, честное слово! Очень своеобразный взгляд на войну. И дело в общем-то не в том, что это взгляд ребенка, книга ведь детская, так и должно быть. Интересно, откуда взгляд. Советская девочка в Швеции (отец - организует торговлю в Швеции советским бензином), а тут война. Отец отправляется домой, чтобы "воевать по специальности", а его семья остается в Стокгольме. Девочка принимает участие в работе посольства, встречает друзей и врагов. Швеция - страна нейтральная, через нее идут на восток немецкие эшалоны с солдатами, она продает руду в Германию, но одновременно туда тайно вывозят бежавших из концлагерей военнопленных. В стране орудуют фашисты, король вышивает коврики, а кто-то наоборот уходит сражаться в Норвежском Сопротивлении или поступает во флот Великобритании. А девочка и ее мама хотят домой. И вот начинается их путь домой. Сначала в Англию самолетом, с подпиской документа, что они осознают опасность и в случае чего их наследники не будут предъявлять претенщий авиакомпании. Потом морем домой, с английским конвоем. В Лондоне они знакомятся с нашими дипкурьерами. Люди, это детская книжка, но страницы, посвященные дипкурьерам - это потрясающе! А ведь в книге дается еще и история конвоя "Пи-Ку-семнадцать", рассказывается о разведке, в том числе немецкой. В результате я сидел в чужом доме и не мог оторваться от детской книжки!
Вот люди говорят, детям нужна приключенческая литература, а ее нет. Ха-ха и в десятый раз ха! А дать им почитать Воскресенскую вы не пробовали? И приключений много и познавательность на высоте. Скажете, это все устарело?! Так это полная чепуха! Единственная проблема заключается в том, что детки просто не читают, но и здесь можно найти способ привлечь их к этому замечательному делу, и уж тут прекрасно сыграет личность автора. Представляете, как это выглядет? "Как, ты не хочешь читать книжку королевы разведки?! Ну и ну, да разве ты не знаешь, что Зоя Воскресенская - полковник советской разведки, что она прекрасно знала, о чем пишет, она была не только разведчиком, но и блестящим аналитиком! А, хочешь посмотреть сериал "Красная капелла"? Так вот, Зоя Воскресенская имела к ней прямое отношение. Книжка... Что книжка? Вон, на полке стоит."
Учитывая, что книги Воскресенской издавались огромными тиражами, вряд ли найти их представляет особую трудность.
Пусть читают!

Это к вопросу описания войны и патриотизма. Вот здесь все настоящее и хотя книга писалась для детей, тут нет ни сюсюканья, ни пряников.
запись создана: 22.05.2010 в 00:00

@темы: писатели, книги, история, СССР, Россия, XX век

Среди золотых слитков

главная