Ознакомьтесь с нашей политикой обработки персональных данных
19:06 

ЖУРНАЛ "АРЧЕТ"

Впечатления от прочитанного

Журналы "Арчет" я прочел с подачи Нари. Признаюсь честно, я видел их и до этого в библиотеке КЛФ, и даже слышал о них рассказ, но почему-то мне не приходило в голову читать самодельный журнал. Почему? Не знаю. Но так уж получилось, что Нари уговорила меня обратить на журнал внимание. Я обратил и не пожалел.
Но сначала, перед тем, как я расскажу о своих впечатлениях, вот информация о журнале, данная когда-то координатором КЛФ:

15.01.2008 в 12:56
Пишет Юлия (Ортанс):
Фэнзин "Арчет"
Иллюстрированный литературно-критический фантастический журнал.
Издавался в Нижнем Новгороде с 1991 по 2003 гг. Редактор Свантевит Серебряный (Ирина Пигулевская).
Формат А-4 (последние 3 номера А-5).
Непосредственным толчком к созданию фэнзина послужил просмотр спектакля «Баллада о славном Бильбо Бэггинсе» в детском театре «Вера» (Н.Новгород). За просмотром последовала дискуссия, которая и легла в основу первого номера фэнзина. Название журнала было взято из первой книги трилогии «Властелин колец» – «Братство кольца». Будущие авторы журнала не пожелали превращаться ни в эльфов, ни в гномов, справедливо рассудив, что быть людьми – прекрасно, поэтому названием фэнзина стало имя человеческой деревушки в окрестностях Пригорья – «Арчет». В редакционной статье первого номера было написано:
«Наша цель проста. Мы хотим попытаться объединить людей, интересующихся не только творчеством Толкина, но и «стариной глубокой». Тех, кто хочет знать, что было на Руси до «Повести временных лет» и в Британии до «Истории бриттов». Мы знаем, что многие фэн-клубы толкинистов участвуют в играх по «Властелину колец», разрабатывают сценарии, пишут историю эльфов, гномов и других народов Средиземья. Нас же Книга вывела на древнюю историю Европы. Мы захотели сравнить историю, географию, этнографию Средиземья и Средиземноморья (в широком смысле). Мы хотим открыть «блеск языческой Европы». И если вас интересует время Великого переселения народов и еще более раннее, эпоха древнейших легенд и сказаний, когда эльфы и гномы вовсе не считались сказочными героями, — тогда этот журнал для вас.
Но издание это, кроме всего прочего, литературно-художественное. Поэтому стихи и проза займут почетное место на наших страницах

читать дальше


Полная подборка журналов имеется в библиотечке КЛФ.

URL записи

Что я могу сказать? Вся это информация точна, но это всего лишь сухая информация, а об "Арчете" стоит сказать больше. Для меня этот журнал оказался не только интересным иллюстрированным литературно-критическим изданием, но и интереснейшим историческим документом. Да-да, именно так, но об этом чуть позже.
Итак, самое первое впечатление. Первый номер журнала был напечатан - вы не поверите! - на печатной машинке. Держать подобное в руках было странно и почти умилительно. Оказалось, что у журнала 3 основателя: Альвис Брайер, Гили Мор-Кара и Уэн (или Хэн, я так и не понял) Оуби. Вообще, привычка авторов "Арчета" подписываться псевдонимами меня ужасно раздражала, но к счастью в одном из номеров я обнаружил расшифровку этих псевдонимов, а кое где настоящие имена были подписаны карандашом, поэтому я с радостью называю основателей журнала - Екатерина Александрова, Ольга Малыгина и Ирина Пигулевская.
Об оформлении журнала вообще стоит сказать отдельно. В первых журналах издатели вручную разрисовывали каждую (!) страницу и хотя эти украшения за редким исключением не были иллюстрациями к текстам, но вы оцените труд! Я оценил и, кстати, оценил уверенную руку рисовальщика. Потом подобное оформление прекратилось, зато издатели стали рисовать иллюстрации к конкретным текстам и они действительно им соответствовали! И, должен сказать, некоторые были очень хороши.
А теперь о текстах. Они оказались очень и очень разными: статьи, рецензии, обзоры (некоторые я запомнил и намерен прочесть сами книги), стихи, рассказы, отрывки из романов. В общим, было что почитать, но так как рассказывать об этом долго, то рассказ я продолжу в комментариях.

@темы: художники, фантастика, рецензия, приключения, поэзия, писатели, история, графика, впечатления, эпос

URL
Комментарии
2010-07-04 в 19:27 

Нари
Как щас помню свою статью в первом номере! Кстати, там не упомянуто еще одно имя - Святослав Логинов, он дал рассказ для одного из первых номеров. А профессионально рисовала моя сестра, хотя она никогда нигде не училась. А сейчас она так же профессионально фотографирует - я регулярно пощу фотки Мириэль-Эленны.

2010-07-04 в 19:36 

Анри д_Ор
В первом номере журнал был объявлен толкинистким, но ей Богу, я нашел в нем не так уж и много материалов по толкинизму. Точнее, первые выпуски журнала действительно имели некоторое отношение к Толкиену, но именно что некоторое. Хотя меня привел в совершеннейший восторг материал по истории Оксфорда, с картой и перечислением оксфордских колледжей. А вот толкинистские стихи не впечатлили. Почему? Да потому что все мы сотни раз читали про воды Нимродели и Элендила на башне, это уже давно стало так обыденно, что об этом даже нечего сказать. Хотя, если вспомнить, как давно все это было написано, остается признать, что в то время это, наверное, было свежо. Но вот одно стихотворение мне понравилось, я его даже записал. Стихотворение совершенно хулиганское, но что-то в нем есть. Называется "Обольстительная" (а уж последние строки "... Ну, по роже-то зачем?! Чего уж теперь-то не так?!...").
Еще я хочу выразить свой восторг перед совершенно потрясающим произведением, не знаю, роман это и повесть, под названием "Гоблиненок по имени Мория" (автор Гили Мор-Кара). Повинюсь, сначала я его не заметил. То есть совсем. Причина была простой - в напечатанном на машинке и разваливающимся от старости первом номере журнала читать что-то было непросто. Вот я и пропустил начала замечательного произведения. Потом-то, уже в других намерах, я обнаружил продолжение, начал искать начало, и в результате прочитал (жаль, что там явно не все) самое интересное продолжение "Властелина колец" Толкиена. Ей Богу, я читал несколько продолжений, предшествующих историй, всевозможных боковых ответвлений эпопеи Толкиена, но ни одно из них не произвело на меня такого впечатления. А ведь среди них был Еськов, который привел меня почти что в восторг. Так вот "Гоблиненок по имени Мория" гораздо интереснее. Я не понимаю, почему это не было опубликовано? Книга была бы шикарной! А еще я хочу прочесть все это целиком. Да, я уже давно равнодушен к Толкиену, и все-таки эта повесть меня окрылила. Удивительное дело, повесть рассказывающая о гоблинах, оказалось очень доброй. Короче, я требую продолжения банкета! А еще я хочу такую книгу.

URL
2010-07-04 в 19:39 

Анри д_Ор
Кстати, там не упомянуто еще одно имя - Святослав Логинов, он дал рассказ для одного из первых номеров.
Нари , надо будет сказать Юлии (Ортанс), чтобы вставила.

А профессионально рисовала моя сестра, хотя она никогда нигде не училась
Это где? Где страницы расписаны или иллюстрации к рассказам? Стиль там разный.

URL
2010-07-04 в 19:48 

Нари
Анри д_Ор

Рисовала - вручную. Именно первые номера.
Логинов там не упомянут, потому что он был напечатан под своим именем, а я расшифровывала именно псевдонимы.
И, кстати, странно, что ты там нашел "немного материалов" по Толкину. Как раз практически все и были. Поначалу.
И насчет стихов - ну ведь сам правильно пишешь - "если вспомнить, когда это было написано". Так и держи это в уме, прежде чем критиковать! Тогда таких стихов не было вообще. Тогда это все только начиналось. Автор же не виноват, что ты это читаешь 20 лет спустя.
А "гоблиненок Мория" не издан, потому что не дописан и дописан уже не будет. Ольга написала полностью первую часть, а предполагалась трилогия. Вторая часть написана на какую-то часть, там присоединилась Катя. Катя бы, может, и дописала, если бы писала сама, но автор же основной Ольга... в общем, Ольга сейчас вообще ничего не пишет в принципе, а Катя пишет диссертацию. Докторскую.

2010-07-04 в 20:17 

Анри д_Ор
А "гоблиненок Мория" не издан, потому что не дописан и дописан уже не будет.
Нари, вот зря не будет дописан! Произведение совершенно шикарное, это действительно лучшее продолжение ВК.

URL
2010-07-04 в 20:47 

Нари
Анри д_Ор

Я знаю, что лучшее. По моему мнению, у нее и продолжение "Звездных войн" самое интересное. Но увы. Она перестала писать совсем и навсегда. Я ее сколько лет уговаривала дописать начатое, но поезд ушел.

2010-07-04 в 21:21 

Анри д_Ор
А теперь об удивительных исторических документах - переписке Н.Перумова и Н.Резановой. Эти материалы просто сбили меня с ног. Не ожидал. От обоих. Авторы предстали с какой-то совершенно неожиданной стороны.
Началось все со статьи "Мифы четвертой эпохи", которая являлась отзывом на роман Перумова "Кольцо Тьмы". Я читал и приходил во все большее недоумение. Мягкая, выдержанная, статью, казалось, писал совсем не тот человек, что создал книгу "Игра Времен". Я ничего не мог понять и мое недоумение усугублялось тем фактом, что о статье я уже слышал раньше, но отзывы о ней были, как о чем-то страшном, чуть ли не омерзительном. Кстати, оказалось, статья есть в Интернете, но раньше мне не приходило в голову ее искать - ведь я уже давно не интересуюсь ни Толкиеным, ни его продолжателями. Как я понял, среди поклонников Перумова упоминать Резанову считается почти неприличным. Но почему?! Что в этой статье могло вызвать такую неприязнь?! И сама по себе, и, тем более, по сравнению с другими критическими отзывами на роман Перумова, статья "Мифы четвертой эпохи" невинна, как младенец. Так в чем дело?
Мое недоумение усилилось, когда я прочел письмо Перумова Резановой. Потому что оно тоже было по своему мирным. Мне могут возразить и уже возражали, но, так как я читал разные интервью Перумова, натыкался на его реплики при различных обсуждениях в интернете, то мне есть с чем сравнивать. В письме Перумова явственно читалось желание подружиться с "сотрудником уважаемого мной Перумовым издательства "Флокс". Автор даже расстроился, что Резанова не критиковала литературные недочеты его романа, он даже принял один из ее упреков. А дальше он написал о себе то, что не додумался ни один самый ярый критик его романа. Ей-ей! Вот, что написано в послании: "КТ" не есть скрупулезное, подобно "Скарлет", продолжение всемирно известного труда. В определенном смысле мою книгу уж скорее можно уподобить вещи "Тошнит от колец". Вы вправе считать, что подобная "разработка" созданным другим автором мира недопустима - на что я возражу, что никто не отнимал у бесчисленного числа писателей прав по своему толковать события, изложенные аж в Священном Писании, доходя при этом до прямой реабилитации дьявола".
Я слегка обалдел. Нет, не от упоминания Священного Писания, а от сравнения КТ с таким "творением" как "Тошнит от колец". За что же Перумов так сам себя?! И если он сам так отзывался на собственное творчество, так за что было обижаться на Резанову? Непонятно.
Дальше было еще интереснее. Перумов предложил очередную альтернативку на ВК, поспорил с Резановой об оружии (в частности, о боевых топорах), и обиделся на обвинение в черносотенстве. Самое интересное, что с статье Резановой обвинения то и не было. Написано было так: "...и все это слегка (обратите внимание на это слово) отдает черносотенством, но ведь это нынче не считается дурным тоном, нес па?" Другой вопрос, что свою обиду Перумов выразил как-то странно. Во всяком случае у меня отчтения его пассажа начался приступ нервного смеха. Ну сами посудите: "Хотелось бы понять, на основе чего Вами был сделан пободный вывод, какие конкретно отрицательные черты еврейского народа по Вашему мнению, были вложены мной в нидингов, и на основании чего Вы столь безапелляционно идентифицируете карикатурное сказочное племя с великим, древним и мудрым народом, давшим миру Ветхий Завет?" Мне так и хотелось спросить, а автор понял, что сказал? Кстати, а почему мудрый еврейский народ дал миру только Ветхий Завет? Или по мнению Перумова Новый Завет появился из какого-то другого источника? Но это так, отступление.
Потом Перумов выразил надежду, что возникшее недоразумение (!) удастся разрешить мирно, а закончил и вовсе благостно: "Мне кажется, мы можем конструктивно сотрудничать..."
Так что же они в результате не поделили? - не мог понять я. По логике, они вполне могли договориться. Что же произошло?
Когда я перевернул страницу, я понял. Случился ответ Н.Резановой. Маленький, всего на одну страничку, но когда я его читал, я вспомнил и "Княжескую ведьму" с ее Карен, и рассказ "Кошки-мышки", и "Двойную петлю". Потому что читая ответ Резановой, я видел ее героинь - надменных, умеющих найти у оппонента самое больное место и ударить в него. Ну как вам, к примеру, начало ответа: "Не знаю, чем привлекла ваше благосклонное внимание моя скромная статья, доселе нигде не публиковавшаяся. Может быть, тем, что она является самой мягкой и либеральной из всех известных мне откликов на ваш роман. Или, возможно, вы, согласно известному завету, собираясь начать свою жизнь в литературе с вызова на дуэль, заранее выбираете наиболее безобидного противника?" Скажите мне, много найдется мужчин, способных спокойно принять подобное обвинение? А уж если оно исходит от женщины... В общем, мне кое что стало понятно.
Но все же, зачем? Как происходит, что один писатель так неудачно выбирает слова, что повернуть их можно как угодно? А другая наносит удар, в общем-то, ниже пояса? Короче, это называется, начали за здравие, кончили за упокой. Обе стороны проявили себя не лучшим образом.
А дальше пошли статьи, гораздо более жесткие, чем была статья Резановой. К примеру Гили захотелось из Средиземья Перумова отправиться вплавь до Валинора. Даже без надежды доплыть.

URL
2010-07-04 в 21:26 

Анри д_Ор
По моему мнению, у нее и продолжение "Звездных войн" самое интересное
Нари , а вот это мне не очень глянулось. Может, отрывок не самый лучший, но могу сказать только одно - забавно и мило. А вот "Гоблиненок по имени Мория" - шедевр, хотя начинается совершенно стебно.

URL
2010-07-04 в 21:46 

Нари
Анри д_Ор

У каждого свое восприятие. Я много читала продолжений "Звездных войн", но ни одно не было столь приятным для жизни. В том смысле, что в остальные я бы попасть не хотела.

2010-07-04 в 21:48 

Анри д_Ор
Нари , я другие продолжения не читал - не тянет. Здесь же все очень мило, но чего-то не хватает. К тому же был дан слишком маленький отрывок. Может, если б было больше, у меня было бы лучшее впечатление.

URL
2010-07-04 в 22:05 

Анри д_Ор
А теперь оставим литературные баталии и перейдем собственно к литературе. Критиков мало кто любит, обычно их обвиняют в том, что они критикуют потому, что сами писать не умеют. Вот и посмотрим, что умели писать авторы "Арчета" (то, что критиковать они умели, я уже сказал).
В номере "Арчета", посвященном драконам мне запомнилось два произведения: отрывок из рассказа Резановой "Вид с горы" (вообще это безобразие, кому пришло в голову поместить такой маленький отрывок?! Я же хотел прочесть все целиком!) и рассказ Альвис Брайер "Перн в Кивской Руси". Нет-нет, сам Перн не представлял никакого интереса, но какой шикарной была Русь, князь Владимир, Забава Путятишна, Добрыня и малолетний пройдоха Лешка Попович! Это было вкусно, это было очень смешно. Так и хотелось выкинуть в чертям весь Перн и оставить Русь. Какая была бы русская фэнтези! Но... так как это было написано в 1995, а сейчас у нас 2010, то, видимо, зря я об этом мечтаю :( А жаль.

URL
2010-07-04 в 22:09 

Нари
Анри д_Ор

"Перн в Киевской Руси" был потом напечатан в журнале "Нижний Новгород", то есть издан официально. Катя вообще пишет замечательно, но это и было задумано как рассказ и расширять до макси она не собиралась. То есть совсем. У нее даже задумок на "дальше" не было.

2010-07-04 в 22:13 

Анри д_Ор
Нари , ты знаешь, "Нижний Новгород" до меня как-то не дошел. То есть я видел только отдельные номера, но этого рассказа там не было. Но рассказ шикарный! :)

URL
2010-07-04 в 22:21 

Нари
Анри д_Ор

Конечно, рассказ шикарный! Вот что значит вдохновение. мы тогда Перном увлекались, а Киевскую русь она всегда хорошо знала. Вот и получился кроссовер в те времена, когда и слова-то такого не было.

2010-07-04 в 22:27 

Анри д_Ор
А теперь вернемся к моим впечатлениям от журнала "Арчет". Как я обнаружил, там было очень много произведений Резановой: не только критика, но и рассказы, отрывки из романов и... стихи. Много стихов. Оказалось, что Резанова хороший поэт, хотя ее очень трудно обвинить в оптимизме. Некоторые же стихи стоят того, чтобы их процитировать. Кстати, в одной из статей упоминается и песня на слова Резановой "Проклята гордость от века", очень бы хотелось ее услышать.

Переписчик

Как будто кормчий корабля,
Достигнув гавани родимой,
Ликует, так ликую я,
Свершив свой труд необозримый.

А что за труд? Переписать,
Быть может, лишь слегка добавить,
Другим далеких стран искать,
А мне вдоль побережья править.

Меня в веках не назовут.
Я - лишь рука, рычаг, орудье.
Я переписывал. Прочтут
Возжаждавшие знаний люди.

И так бывало, что, устав,
Я книги клял словами злыми,
Но вновь бежал полуустав
Путями вечными своими.

Как будто кормщик у руля,
Я не смыкаю глаз ночами,
Пока искомая земля
Не засияет пред очами.

А стоит ли того труды,
Уж это - не моя забота.
Мне некогда вершить суды.
Другим - судить, а мне - работать.

И, вычерпавши свет зениц,
Оставив облик свой телесный,
Я тьмы исписанных страниц
С собой возьму на суд небесный.

URL
2010-07-04 в 22:37 

Анри д_Ор
Или вот еще одно стихотворение, "доброе" такое. По строю достаточно простое, но каково настроение! Сначала благостная картинка, а вот потом... В общем, судите сами:

На высоком коне выезжает она.
На кольчуге серебряной светит луна.
Белокуые пряди лежат на плечах.
Твердо ноги стоит в золотых стременах.
К сапогам плащ тяжелый спускает с плеч.
И тяжелый мерцает у пояса меч.
Белокурая прядь так светла и легка.
И поводья сжимает в перчатке рука.
О какая тоска! И какая печаль!
А за ней марширует гнуснейшая шваль,
И сама-то она сволочей сволочней,
Много хуже всех тех, кто плетется за ней.
Потому-то она впереди и в седле,
Им же топать придется по грязной земле.
Все за целью ее - цель же так далека...
О, какая печаль! И какая тоска!

URL
2010-07-04 в 22:48 

Арчет
Эта подпись безвкусна.
Постоянно натыкаюсь на упоминания этого журнала.
В силу тезоименитства.

:)

Позвольте выразить уважение.

2010-07-04 в 22:57 

Нари
Наталья вроде бы не писала стихи просто так, они связаны с какими-то ее рассказами и романами. Она иногда вставляет в тексты, но это надо уточнять. А картинка по второму стиху получается яркая, мне почему-то вспоминается "Север Колдовского мира" А. Нортон, хотя там такого не было. Но некоторые повести по настроению похожи.

Арчет

Спасибо! Как было интересно его издавать!

2010-07-04 в 23:07 

Анри д_Ор
Нари , ну, не знаю, не знаю. Те стихи, что в "Арчете", совершенно явно не связаны ни с какими текстами, которые в том же "Арчете" опубликованы.

Золушка (если вы думаете, что это благостно, то вы жестоко ошибаетесь)

Отгремели волны бала
Где, богиней среди дам,
Танцевала и ступала
Я, как будто по ножам.

Улыбалась беспечально
И, как перышко, легка
Двигалась в своих хрустальных
Костоломных башмачках.

Плачен мукою телесной
Каждый крохотный шажок.
Туфельке такой прелестной
Брат - испанский сапожок.

Если счастья захотела
Муки весело сноси.
И хрусталь, пронзивший тело,
С должной грацией носи.

Помню, после, как в тумане,
Убежала босиком.
Но нашли меня в чулане,
Меченую хрусталем.

Улыбнулась мне удача.
И на счастье - ведь не жаль!
Как бокал, смеясь и плача,
Разбиваю я хрусталь.

Но тревожит холод тайный:
Пытке мы обречены.
Чтобы мучаться, хрустальны
Туфли вовсе не нужны.

Я Русалочкой восстану
Новым сказкам и векам.
И ходить по жизни стану
Босиком - как по ножам.

URL
2010-07-04 в 23:13 

Анри д_Ор
Еще:

Погреб Ауэрбаха

Полночь колдовства. Проклятое время.
Даже в кабаке - черти, колдуны.
Хочешь быть один, хочешь быть со всеми -
Некуда бежать от зрачка луны.

А иначе как? Праведная скука,
Черепица крыш, плесень на стене.
Подыхать с тоски - вот еще докука!
Или продавать душу сатане.

Мы в полночной тьме можем сгинуть сразу,
Но тащиться вспять, под церковный свод?
Путеводный луч нам маячит - разум,
Да куда же путь этот заведет?

Для надличных сил мы равно открыты.
Как же ускользнуть от тяжелых лап?
И витает твой образ, Маргарита,
Меж небесных звезд и трактирных ламп.

Полночь колдовства - это наше время.
Винный погребок и луна над ним.
Будем петь и пить, проклятое племя.
Коль не душу, так песню сохраним.

URL
2010-07-04 в 23:37 

Нари
Анри д_Ор

Нет, жто могут быть стихи из других вещей. Или просто навеянные другими текстами. Кстити, Золушка - очень жизненно. Меня оно не пугает, я скорее скажу "как точно подмечено".

2010-07-04 в 23:48 

Анри д_Ор
Нари , да я не говорю, что пугает, просто все стихи как на подбор. Тенденция, однако :)

Вот еще одно "доброе" стихотворение.

Князь

Ходишь в угол из угла,
От лампады тень легла.

Сон к полуночи нейдет,
Что-то все тебя грызет.

Ждешь чего-то в тишине,
Что случится не во сне.

А уж ежели уснешь,
То во сне увидишь нож.

Без охраны - никуда.
Без оружья - никогда.

Меч в серебряных ножнах -
Он вернее, чем жена.

Отсторожнее, чем зверь.
На железных скобах дверь.

Там холопы сторожат,
Всякий шорох уследят.

И до леса далеко,
Тешить беса нелегко.

Меч - вернее, чем жена,
Только нету, нету сна...

... Завтра будешь крепко спать,
Обо мне не вспоминать.

URL
2010-07-05 в 09:51 

Нари
Анри д_Ор

Все-таки я не понимаю, что такого. У разных людей разный взгляд на мир и разное творчество. Вон, Бодлер считается гением - а весело ли он писал? А Лавкрафт? А По? Наталья тоже видит этот мир не особо радостно, и на это у нее есть свои причины. Почему люди смотрят ужастики и триллеры, и почему бы отдельным людям не писать такие же стихи? В конце концов, она же их пишет не каждый день и их достаточно мало. Может, в "Арчете" ее собрание соячинений в стихах и убралось. В отличие от прозы, которой много-много.

2010-07-05 в 15:28 

Вон, Бодлер считается гением - а весело ли он писал? А Лавкрафт? А По?
Хм-хм, не знаю, как Бодлер и Лавкрафт, но По точно был не совсем здоров, так что его в пример лучше не приводить.
А вообще интересный отзыв, не знал, что Резанова еще и стихи пишет. Я как-то раньше думал, что она в основном рассказывает, какие гады мужики. "Мифы четвертой эпохи" вещь действительно невинная как младенец, вы ее "Не нужны, не нужны, успокойся..." почитайте. Вот это действительно ФУУУУУУУУУУУУ! :-D

URL
2010-07-05 в 15:35 

Нари
Гость

зачем мне ее читать специально, если я с ней много лет общаюсь и она все пишет на моих глазах? А может, я с ней согласна, а толко тщательно скрываю свою истинную сущность?

Анри д_Ор

Дорогой друг! Резанова - это хорошо, но в "Арчете" были и другие авторы. Я уже умаялась ждать продолжения рассказа.

2010-07-05 в 16:10 

отрывок из рассказа Резановой "Вид с горы" (вообще это безобразие, кому пришло в голову поместить такой маленький отрывок?! Я же хотел прочесть все целиком!)
Анри д_Ор , вот целиком www.gramotey.com/books/1269032884.htm

зачем мне ее читать специально, если я с ней много лет общаюсь и она все пишет на моих глазах?
Нари , это я Анри д_Ору предлагаю прочесть :)

А может, я с ней согласна, а толко тщательно скрываю свою истинную сущность?
Ну раз так заступаетесь, то явно согласны :gigi: :hah: :lol:

URL
2010-07-05 в 17:35 

Нари
Гость

А то! Я на самом деле стрррашная и ужжасная. Глубоко внутри.

2010-07-05 в 18:07 

Прячусь, прячусь!!! :bricks:

URL
2010-07-05 в 20:52 

Анри д_Ор
Дорогой друг! Резанова - это хорошо, но в "Арчете" были и другие авторы. Я уже умаялась ждать продолжения рассказа.
Нари , чуточку подожди. Все же Резановой в "Арчете" было больше всех, поэтому мое внимание естественно. Но я еще перейду и к другим.

URL
2010-07-05 в 20:59 

Нари
Анри д_Ор

Да? А мне казалось, что не намного больше... Я вообще думала, что рассказ будет по номерам - что в каждом номере понравилось. А так получается, что только об одном авторе рассказ.

2010-07-05 в 21:14 

Анри д_Ор
Нари
Почему об одном? Я восхищался Гили Мор-Кара (Ольга Малыгина) и Альвис Брайер (Екатерина Александрова). Так что - не об одном. К другим я еще перейду.
Сначала я тоже думал рассказывать о своих впечатлениях по номерам, а потом понял, что это неправильно. Потому что сопоставление номеров помогло выявить некоторые закономерности и ключики к творчеству авторов "Арчета".

URL
2010-07-05 в 21:16 

Анри д_Ор
Я попозже подойду, а пока мне надо поработать физически.

URL
2010-07-05 в 21:36 

Нари
Ладно, ладно, жду.

2010-07-05 в 22:09 

Анри д_Ор
Ну вот, помог людям вытащить диван и шкаф, теперь могу продолжать:)

URL
2010-07-05 в 22:29 

Нари
Анри д_Ор

Чередование умственной и физической работы. Практически - совершенство.

2010-07-05 в 23:14 

Анри д_Ор
Как я уже сказал, Резановой в "Арчете" так много, что можно сказать, что ее произведения составляют больше половины всего, что опубликовано в журнале. Но при этом при сравнении Резановой с другими авторами возникает очень странное ощущение. Так или иначе, но большинство авторов "Арчета" были "многостоночниками". Они и критику писали, и собственную прозу, и стихи. А если кто-то не писал стихи, так рисовал. И хотя в "Арчете" было много меньше их творений, чем у Резановой - им удавалось создавать полноцветный многообразный мир. Сказать то же самое о Резановой нельзя. Ее мир (или миры) по большей части использует оттенки одной и той же краски и эта краска черная. Каждое творение по отдельности вовсе не производит впечатления чего-то устрашающе мрачного (хотя в подавляющем числе случаев они трагичны и частенько проходят под лозунгом "Все умерли", а если не умерли, то им же хуже), но вот прочитанные все вместе вполне способны вогнать в тоску. При этом все это хорошо написано, но тепла от этого и уж тем более радости - ни на грош! Некоторые рассказы фантастическими можно назвать весьма условно. Да, они написаны на тему греческой мифологии - я говорю о рассказах "Елена Младшая" и "Ночь Гарпалики" - но вообще-то о чем там речь? В первом случае об убийстве ребенка - Елены Младшей, дочери Клитемнестры и Эгисфа, которую убил Орест ("и даже эринии не вспомнили о ней", - такими словами заканчивается рассказ), во втором - о коллективном психозе, который привел к установлению нового культа (" - Это так похоже на людей, - сказал он. - Превращать подобных себе в чудовищ, убивать этих чудовищ, а после поклоняться им, как богам. Но ни жрец, ни прочие богомольцы не поняли его слов. Купец же не склонен был распространяться далее. Ему пришлось много ездить, и он привык чтить всех богов и все алтари. Теперь же он и в самом деле был сильно обеспокоен и хотел помолиться за свое достояние. Он вел крупную торговлю в одном малоазийском городе, и вот до него дошел слух, что драчливые ахейские царьки замирились между собой и двинули в поход объединенное войско. И надо же, чтоб из всех городов они выбрали именно Трою!"). Произведения Резановой могут показаться обыденными, но эта обыденность таит в себе больше страха, чем какой-то ужастик. Иногда создается впечатление, что автор говорит "А, у вас еще остались какие-то надежды? Это не страшно - сейчас их не останется", после чего принимается выжигать эти надежды каленым железом. Из всех творений Резановой, опубликованных в "Арчете", я нашел лишь одно, в котором есть оптимизм и надежда. Это рассказ или глава из коллективного труда (я не совсем понял) "История Инвиолаты и Сантины, или хвала жизни с контрапунктом". Но... вот тут оно и проявляется это вредное "но". Во-первых, это произведение показалось мне слабее остального, написанного Резановой, а во-вторых, меня не оставляло ощущение, что там есть намеки, которые я просто не понимаю. Строго говоря, таких произведений с намеками в "Арчете" было несколько, поэтому я с сожалением должен признать, что, судя по всему, они могут быть по настоящему интересны только тем, кто понимает, о чем идет речь. Видимо, это одно из произведений, касающееся жизни местной тусовки. Для остальных же все это очень мило, но не более того.
А вот две статьи Резановой - "Последние Каролинги II: "Да здравствует королева!" и "Куда заводят благие намерения" - стали для меня откровением. Чему, собственно, посвящена первая статья? Анализу исторического романа Говорова "Последние Каролинги" и рассуждениями о том, что же там произошло на самом деле и какое продолжение романа Говорова можно написать (так что оказалось, что в продолжении чужих романов Н.Резанова тоже грешна...). Вторая статья рассказывает уже о написаном романе. Статья написана в третьем лице, что первоначально кажется шуткой, а вот к концу статьи - уже нет. Судя по описанию - роман ну очень мрачный, опять все умерли, так что читать его мне не хочется. Но, читая пассаж Резановой о самой себе "Такое впечателние, что ей очень нравится роман Говорова. Но при этом она терпеть не может его главных героев. И весь роман ПК-2 написан под девизом: "Ну, щас вы у меня, гады, наплачитесь!" я вдруг сообразил, что мне все это напоминает и удивился, какой же я болван, что не понял этого сразу. В оправдание себе могу сказать, что роман Говорова я читал в детстве и больше никогда не перечитывал, но, прочитав статьи Резановой, все вспомнил. "Княжеская ведьма", роман Резановой, который так меня поразил, и про который Нари писала, что ничего похожего в литературе нет. Да в том то и дело, что есть и это роман Говорова "Последние Каролинги". Тот самый роман, который так понравился Резановой, что она его продолжила. Оказалось, не только продолжила, но и вывернула наизнанку. Более того, я обнаружил в "Арчете" еще одну вариацию на тему Говорова - рассказ "Сестра меча". После этого я другими глазами посмотрел на книгу "Игра Времен" и обнаружил, что многие героини Резановой являются вариациями на ту же тему, где побольше, где поменьше, но отражение этой книги в той или иной степени присутствует. Таким образом, я решил, что если когда то утверждали, что русская литература выросла из гоголевской "Шинели", то я могу сказать, что творчество Резановой выросло из говоровских "Каролингов". Вот только если Говоров в своем романе оставляет читателям надежду, то Резанова старательно срубает все ее ростки, вместе с жизнями персонажей. А жаль...

URL
2010-07-05 в 23:22 

Анри д_Ор
Впрочем, хотя Резановой в "Арчете" очень много, она далеко не единственный автор журнала. Конечно, я мог бы сказать, какой замечательный рассказ прислал в "Арчет" Святослав Логинов, но, полагаю, вы и без меня знаете, что это прекрасный писатель. Поэтому я расскажу про произведения, авторов которых вы, скорее всего, не знаете.

URL
2010-07-05 в 23:38 

Нари
Анри д_Ор

По поводу тех историй, которые ты не понял до конца, спроси у Юли, что такое "Дом ведьм" и почему так и не вышел 13 номер Арчета...

2010-07-06 в 00:01 

Анри д_Ор
Постараюсь придерживаться хронологической последовательности.
О "Гоблиненке по имени Мория" я уже говорил. Это самое интересное продолжение "Властелина колец" и мне жаль, что нам уже не прочесть это произведение целиком.
Восхищался киевским эпизодом рассказа "Перн в Киевской Руси".
9 номер "Арчета" буквально потряс меня маленьким рассказом "Легенда о мессире Дьяволе и графе Тибо" (Юлия Белова). Совершенно потрясающая история любви к своей стране, ради которой главный герой продает душу Дьяволу, спасает родную землю и гибнет от рук тех самых людей, которых спас. Казалось бы, на редкость мрачная история, но автор умудрилась оставить в ней надежду, и эта надежда не кажется нарочитой, как совершенно естественной кажется и пафос рассказа. В общем, я подумал, что по этому рассказу можно сделать потрясающей красоты мультфильм.
В 11 номере очень понравилось стихотворение Альвис Брайер (Екатерина Александрова) "Спой мне песню об огне маяка". Удивительно лихое стихотворение. Его бы на музыку положить, вот была бы песня!
В 14 номере очаровательная статья Кристи Риверс (Марина Белина) "Маленький герой большой войны". Вот казалось бы, сколько можно переписывать Толкиена? А в этом эссе что-то есть! Нет, я не утверждаю, что это шедевр, но очень, очень оригинальное произведение. Мне понравилось.
В 15 - очень женское стихотворение Гили Моркара "Любимый, я свечи зажгла..". Черт возьми, как хочется, чтобы женщины были такими нежными, трепетными и при этом страстными. В общем - прелесть!
Кстати, ее же стихотворение Посвящение Роджеру Желязны (Ночь Хэллоуина) тоже очень и очень хорошо. Вообще, поэзия Гили Моркара очень разнообразна. Она бывает лирична, эпична, то впадает в озорство, причем временами на грани фола, но все же не переходит эту грань, то - в мистицизм. Очень интересный автор. Может, она все же вернется в творчество?
Еще понравился коротенький рассказ "Амфион" Я. и М. Дунич (Дмитрий Софронов). Редчайший в наше время пример ритмической прозы.
В 16 номере "Арчета" опять же привлек внимание очень трогательный рассказ Гили Моркара "Лед на реке" и мрачно-очаровательный рассказ Я.и М. Дунич "Зеленые стрелы смерти".

URL
2010-07-06 в 00:04 

Анри д_Ор
Нари , ладно, в понедельник спрошу.

URL
2010-07-06 в 00:14 

Нари
Не вернется. Играет в Симмсов и ничего не делает.

2010-07-06 в 00:22 

Анри д_Ор
Нари , зря! Грешно зарывать таланты в землю.

URL
2010-07-06 в 00:30 

Нари
Анри д_Ор

Я ей об этом 10 лет говорю.

2010-07-06 в 00:32 

Анри д_Ор
Нари , ну тогда покажи ей мой отзыв, скажи, что думает обо всем этом совершенно посторонний человек и как хочет прочесть "Гоблиненка" целиком! Вдруг она проникнется.

URL
2010-07-06 в 10:09 

Нари
Анри д_Ор

Покажу! Но не верю в удачу. У нее было море отмазок.

2010-07-06 в 14:55 

Все "Гоблиненок" да "Гоблиненок"! Мне уже дальше интересно, что это такое :)

URL
2010-07-06 в 15:55 

Нари
Анри д_Ор

Сказала. Ее очередная отмазка, что вот когда сын вырастет, она допишет. Ребнку 12 лет. Писать она практически закончила, когда беременная ходила...

2010-07-06 в 17:10 

Нари , а вот Толкиен писал как раз для своего сына.

URL
2010-07-06 в 17:46 

Нари
Гость

Увы, она не будет брать с него пример, ребенок растет компьютерный, нафик ему книжки?

2010-07-06 в 18:22 

Я тоже люблю компьютер, но потому что в сети много есть интересного, чего почитать!

URL
2010-07-06 в 18:32 

Нари
Гость

наверное, вам больше 12 лет.

2010-07-06 в 20:21 

Анри д_Ор
Нари, неужели все так печально?
Ладно, я продолжаю.

URL
2010-07-06 в 20:39 

Нари
Анри д_Ор

Именно так, я же говорила. 10 лет - бестолку.

2010-07-06 в 21:25 

Анри д_Ор
В номере 17 мое внимание привлекла блестящая публицистическая статья Яэль Лабан (к сожалению, расшифровки имени нет) "Комментарий историка". Данная статья является ответом Гили Моркара на ее заметку о связи "Властелина колец" с событиями Второй Мировой войны. Статья посвящена не фантастике, а истокам фашизма и его распространенности в странах Запада. Мое уважение автору.
Еще одна работа, вызвавшая мой восторг, это большой рассказ Келли ап Келли Гвидиона (карандашом дана расшифровка псевдонима - Ю. Белова) "Долгие дороги моды или к истории свободомыслия в XVIII веке". Данный рассказ является альтернативной историей, и должен сказать, что я еще никогда не читал ничего похожего. Дело не в том, что рассказ написан под видом рецензии на академическое издание неких мемуаров, опубликованных в 2016 году. Рассказы в виде статей мы все читали не раз. Но в рассказе дана такая необычная АИ, такой яркий мир, что диву даешься. Но даже этого мало - АИ рассказа в той или иной степени освещает историю трех (!!!) континентов. Вот это размах! А уж герой рассказа - это вообще что-то с чем-то. Могу сказать одно - это здорово.
18 номер, посвященный коням, впечатлил меня оформлением, а вот художественные произведения показались мне всего лишь забавными, не более.
В номере 19 запомнился рассказ АИ или скорее - антиутопия - "Самый длинный день" (опять же Н.Резановой). Тема рассказа - что будет, если "зеленые" придут к власти и возродят язычество. Жутенько. Нет, там все же никто не умер, потому что "... предложение левых в Думе возродить в Иванову ночь человеческие жертвоприношения не нашло поддержки у большинства фракций.... Но народ знает - чтобы земля родила, на нее должна пролиться кровью." Короче, доброта автора неописуема.
Номер 20 - юбилейный, привлек рассказом "Животный уровень" Андиргея Поплефанова (расшифровка карандашом - Андрей Плеханов, Сергей Лифанов, Дмитрий Померанцев). Это рассказ о предательстве, о том, что за все надо платить, и о том, что исправлять свои ошибки иногда удается только ценой жизни. Запоминающийся рассказ.

URL
2010-07-06 в 21:49 

Нари
Да, твой ужас перед Резановой достоин быть занесенным в анналы. Еще никого она так не пугала.
Я смотрю, куча авторов оставила тебя равнодушным. ну что ж...

2010-07-06 в 22:01 

Анри д_Ор
твой ужас перед Резановой достоин быть занесенным в анналы. Еще никого она так не пугала.
Нари , да нет, это несколько иное :) Понимаешь, когда я добрался до "Самого длинного дня" мне стало даже смешно, при всей его жутковатости. Ну представь себе, куча произведений - и лишь в одном есть что-то светлое, так и то оно относится к коллективному творчеству, а во всем остальном у автора сплошной депресняк! Что до страха, то меня больше напугали рассказы "Я открою дверь" и "Сумерки" (Н.Нестеровская, расшифровки имени нет). А у Резановой так много нагнетается мрачного настроения, что это уже перестает воздействовать. Поэтому я и посмеялся, что доброта автора неописуема.

Я смотрю, куча авторов оставила тебя равнодушным. ну что ж...
Кто? Я назвал много замечательных произведений. Вот, кстати, еще одно "Блинчик" (Ути Сэгвон, расшифровки имени нет). Великолепный юмор!

URL
2010-07-06 в 22:18 

Нари
Анри д_Ор

Но ты так тщательно перечисляешь все рассказы Резановой и что в них плохого... по сюжету. И заметь, тебя не заинтересовал ни один тематичекий номер. Мне-то они как раз больше всего и нравились. А теперь посмотри на список авторов и посмотри, скольких ты упомянул, а скольких - нет. Хотя они писали отнюдь не по одному материалу. Предпочтения видны: Наталья, Ольга, Юля.

Блинчик написала Елена Цветкова. Она на ЖЖ Неморта.

2010-07-06 в 22:42 

Анри д_Ор
Нари , понимаешь, с тематическими номерами есть одна проблема. Вот номер про коней. Отрывки из произведений, по которым очень сложно что-то понять. Они слишком маленькие. Ну да, в том же номере есть интересные статьи, но вот как раз их я уже читал в сети. Поэтому, если бы отрывки из художественных произведений были чуть побольше, может быть, я написал бы иное, а так - ну да, мило, приятно, но и все. Или номер про драконов - та же проблема. Уж если рассказ (!!) был дан в сокращении, что говорить. Номер про славянскую фэнтези впечатлил оформлением. Великолепно! А дальше... про стихи я уж говорил раньше. Некоторые статьи еще раньше читал в Интернете. Про "Самый длинный день" сказал, а вот "Пропавшее войско" - слишком детская вещь (детская по исполнению). Номер про альтернативную классику и историю, ох... Тут у меня на дневнике есть отзыв на книгу "Череп Шерлока Холмса" - так мое мнение об этом номере примерно такое же. Есть произведения, которые уже состоялись, и как бы хорошо не был написан альтернативный вариант - это не мое. Вот АИ я принимаю, но опять оговорюсь, история про дуэль особо не тронула. По-моему, это было просто желание автора слегка спародировать Дюма и Стругацких. Ну да, забавно, но и все.

А теперь посмотри на список авторов и посмотри, скольких ты упомянул, а скольких - нет. Хотя они писали отнюдь не по одному материалу. Предпочтения видны: Наталья, Ольга, Юля.
Я еще восхищался Альвис Брайер (Екатерина Александрова), Дуничами (Дмитрий Софронов), Андиргеем Поплефановым (Андрей Плеханов, Сергей Лифанов, Дмитрий Померанцев), Ути Сэгвоном (спасибо за расшифровку) и Яэль Лабан (это кто?). Не так уж и мало :)
А рассказывать, какой хороший писатель Логинов, думаю, смысла не имело. Это и так все знают.
Кстати, а "Сумерки" кто написал? Такая мрачность - что действительно жуть. Но написано хорошо.

URL
2010-07-06 в 23:11 

Нари
Судя по всему, у нас кардинально разное восприятие текстов. Мне не мешает их оценить величина. ну и что, что отрывок? Стиль и язык я вижу сразу, будь там микро или макси. И то, что ты это раньше читал в сети - и что? Мне лезть куда-то искать, что ты об этом думаешь? Впервые это было опубликовано в "Арчете", можно было и упомянуть, что не интернет - основа всех основ. ну и постепенно вырисовывается разное отношение к жанрам. теперь я понимаю .почему по некоторым вопросам мфы не можем договориться. если ты не любишь АУшки, то понятно, что половину материалов ты просто пропускаешь. так же как и статьи и рецензии на книги, которые тебе, вероятно, не нравятся.

Не помню я, кто Яэль Лабан, уточнять надо. И не помню Сумерки, это надо лезть в журналы и смотреть. Номер-то хоть какой?

2010-07-06 в 23:34 

Анри д_Ор
Нари , как бы поточнее объяснить? Дело не в размере, а в нарушении структуры художественного произведения. Отрывок из рассказа - это уже непонятно что. Нет, ясно, что человек писать умеет и что, видимо, рассказ был интересен, вот только самого рассказа нет.
Или отрывки в номере про коней. Там тоже ясно - писать люди умеют, вот только эти отрывки, скорее всего, были проходными эпизодами в романах, а здесь их дают как что-то самоценное. Ну, и не производит это впечатления, а в самих романах, возможно, произвело бы. Понимаешь, о чем я?

если ты не любишь АУшки, то понятно, что половину материалов ты просто пропускаешь. так же как и статьи и рецензии на книги, которые тебе, вероятно, не нравятся.
Да нет, если я взялся что-то читать, то я ничего не пропускаю, читаю целиком. Статьи и рецензии тоже все прочел, и даже решил, что многие произведения, на которые были написаны рецензии, я прочту, тем более, что там еще и сказано, где эти книги можно взять. Более того, поскольку я часто не соглашаюсь с критиками, то и негативные рецензии для меня такими не являются и я не прочь прочесть и те книги, что были раскритикованы.

Не помню я, кто Яэль Лабан, уточнять надо. И не помню Сумерки, это надо лезть в журналы и смотреть. Номер-то хоть какой?
Так я же сказал. Яэль Лабан 17 номер, а "Сумерки" - 21.

URL
2010-07-06 в 23:45 

Нари
Анри д_Ор

Понимаешь, о чем я?

Теоретически понимаю, а практически у нас разный подход к этому. Может, филологическое образование, когда мы анализировали тексты любого размера, хоть три абзаца, а может, это тут не при чем и я сама по себе могу воспринимать тексты любого размера. Кстати, и фильмы могу смотреть с любого места и вообще без звука. Конечно, со звуком лучше, но иногда мешает.

Вот как раз с последними номерами хуже. Не знаю почему, но их я помню не так четко, как первые. Поэтому Сумерки не помню совершенно.

2010-07-06 в 23:53 

Анри д_Ор
Нари , ну, говорят, конечно, "По когтю - льва", но все же хочется увидеть льва, а не один коготь :)

Поэтому Сумерки не помню совершенно.
Там еще история была рассказана с точки зрения трех разных людей.

URL
2010-07-07 в 00:00 

Нари
Анри д_Ор

какая разница, если я саму историю не помню. А за журналами надо лезть на дно большой полки.

2010-07-07 в 00:20 

Анри д_Ор
Нари , я идиот! :) Не посмотрел на последнюю страницу, там же есть расшифровка имен!!! Правда, почему-то только в последних номерах. Так что Яэль Лабан нет.

URL
2010-07-07 в 09:38 

Нари
Анри д_Ор

народ говорит, что это был кто-то со стороны, которого привела Юля. То есть спрашивать надо у нее.

2010-07-07 в 10:32 

Анри д_Ор
Нари
Скажите, а "Арчеты" можно где-нибудь взять? И если они только у вас, пусть автор вывесит в сети "Гоблиненка по имени Мория", а то от таких отзывов меня разбирает любопытство.

URL
2010-07-07 в 10:46 

Скажите мне, много найдется мужчин, способных спокойно принять подобное обвинение? А уж если оно исходит от женщины... В общем, мне кое что стало понятно.
А вы считаете, что женщина не имеет право ничего сказать? Это уже мужской шовинизм!

Лика

URL
2010-07-07 в 11:26 

Нари
Гость

Я спрошу у Ольги, можно ли его вывесить. Думаю, она может сказать, что он не закончен... а может, наоборот, согласится. В общем, спрошу.

2010-07-07 в 11:29 

Лика, вот только не надо опять про том, что все мужики сволочи. Слышали, читали и это уже скучно)))))

URL
2010-07-07 в 11:30 

Нари , спросите! Может, она разрешит где-то здесь вывесить.

URL
2010-07-07 в 11:38 

Нари
Гость

Разрешила. Сказала, что посмотрит, где у нее первая часть в законченном и вычитанном виде одним файлом, и мне передаст.

2010-07-07 в 15:47 

Юлия (Ортанс)
Очень интересный отзыв. А теперь мои комментарии.
Почему не был дописан "Мория"?
Роман не был дописан потому, что авторы не смогли договориться о финале. Катя предложила такой финал: гоблины уплываю на кораблях на острова, сжигают корабли и создают общество, чем то напоминающее японское. Оля с таким финалом не согласилась. Так как консенсус достигнут не был, текст остался недописанным.

Что теперь пишет Катя?
Прозу (кажется, Анри, вам понравился роман "Бог, король и дамы!", да и продолжение тоже), стихи и докторскую. Вот такой она мастер на все руки.

Пишет ли Наталья Резанова стихи просто так?
Да, пишет или, во всяком случае, писала. Десять лет назад у нее было достаточно стихов для парочки поэтических сборников. В "Арчет" попала мизерная часть. Никакого отношения к ее прозаическим произведениям или к чьим-либо текстам большинство этих стихов не имеет.

Кстати, в одной из статей упоминается и песня на слова Резановой "Проклята гордость от века", очень бы хотелось ее услышать
Ну спою я вам ее, Анри, спою. Раз уж сочинила музыку, надо за это расплачиваться.

Почему не вышел 13 "Арчет"?
А почему во многих западных отелей нет 13 этажа? Вот поэтому и номер не вышел. Если же серьезно, то вы, Анри, правы. "Дом ведьм" был интересен только своим. Поэтому посмотрела я на собственной творение, вздохнула и поняла, что место ему в корзине. Нет, написано все было хорошо, но когда все персонажи списаны с реальных людей (сестра Консуэлла -- Наталья Резанова, Инвиолата де Фонтей -- Ирина Пигулевская, Холин ни Холин -- Ольга Малыгина и т.д.) -- это уже вне литературы.

Кто автор "Сумерек" и какова история этого рассказа?
Ну что ж, Анри, хорошо, что вы догадались посмотреть на последнюю страницу "Арчета". Да, "Сумерки" написала Екатерина Александрова. "Сумерки" были ответом на рассказ Н.Резановой "Самый длинный день" и в свое время вызвали бурные дискуссии, а Наталья посоветовала Кате дописать рассказ, заметив, что три части смотрятся гармоничнее, чем две.

Кто такая Яэль Лабан?
Яэль Лабан, Анри, это я.
Ира, если ты об этом забыла, так спросила бы Наталью. Она бы объяснила, что на иврите "лабан" означает "белый". Таким образом я просто дала перевод собственной фамилии.

А вообще, Анри, замечательный отзыв, люди уже хотят читать "Арчет" и это все благодаря вам. Но раз уж вы взяли и "Славные подруги", то расскажите и об этой газете.

Гость , если вы живете в Нижнем Новгороде, то можете прийти в КЛФ "Параллакс" (это в областной библиотеке) и взять номера фэнзина там. Если же нет, то многое уже давно есть в сети. К примеру на своей странице Нари дает ссылки на свои произведения, на моей странице вы тоже можете найти ссылки на страницы многих авторов "Арчета".

2010-07-07 в 15:50 

Юлия (Ортанс)
Кстати, Анри, Катя передает вам свой респект за то, что вы осилили "Сумерки". Сама она уже почти 10 лет не может взять себя в руки, чтобы перечитать собственный рассказ. А что вы хотите от автора, когда у всех было лето, а у нее трупы в реанимации?

2010-07-07 в 16:31 

Нари
Юлия (Ортанс)

Я не могу спросить у Натальи, потому что она на работе, я спросила у Ольги. А насчет"вне литературы" - это твое личное мнение. У кучи романов в истории и современности есть прототипы у песонажей, и это им нисколько не мешает. Просто "Дом ведьм" ты так и не дописала и наши варианты использовать запретила, как и "Город злого солнца", потому что тебе пальто надо было перешивать.

2010-07-07 в 20:02 

Юлия (Ортанс)
Ира
Если бы я сказала, что мой "Дом ведьм" это шедевр -- ты могла бы пожать плечами и сказать, что это мое личное мнение. Но я говорю, что это "фи", а ты со мной споришь и тринадцатый год возмущаешься, что я это не дописала. Потому и не дописала, что мне не нравится. Я автор -- имею право. Только произведение то "фи", а вот идеи -- очень даже ничего и дарить то, что мне уже не единожды пригождалось, я не хочу. Как автор -- имею право. Так что пальто, мой роман "Город злого солнца", а также погода не имеют к этому решению никакого отношения. Автор может писать, может не писать. Может написать и показать другим, а может никому не показывать. Это все выбор и право автора.

2010-07-07 в 20:21 

Нари
Юлия (Ортанс)

Нечего было других втягивать в этот проект. А то мы свою часть сделали, а ты нет. И теперь и сама не используешь, и другим не даешь. 15 лет прошло, а ничего не изменилось. "Я" на первом месте.

2010-07-07 в 20:25 

Юлия (Ортанс), а что хоть за "Дом ведьм"? Из-за чего шум и гам?

Разрешила. Сказала, что посмотрит, где у нее первая часть в законченном и вычитанном виде одним файлом, и мне передаст.
Нари, и когда это будет? :)

URL
2010-07-07 в 20:47 

Юлия (Ортанс)
Ира
Так ведь я никого и не втягивала в этот "проект". Более того, все свои идеи и персонажей участники благополучно использовали в "Замках Луары", и с гораздо большей исторической и психологической достоверностью. Так чем же ты недовольна? Тем, что я не отдаю свою Вселенную? Так я не для того продумывала ее на 5 тысячелетий и на все континенты, чтобы просто так взять и отдать. Ну, пойми ты, есть такое понятие -- интеллектуальная собственность. Это понятие было, есть и будет.

Гость
"Дом ведьм" это литературная игра, написанная в духе студенческого капустника. Если кому-то интересно понять, что это -- прочтите "Замки Луары". Но по большому счету это интересно только своим.

2010-07-07 в 20:48 

Нари
Гость

А кто ж ее знает. Посмотрит она сегодня вечером ,а передаст... ну скоро.

2010-07-07 в 20:53 

Нари
Юлия (Ортанс)

Но ты же вывесила свои главы по Луаре. И считаешь, что все нормально. Хотя мир мой. И ты можешь сто лет доказывать, что это не так, но люди знают, как было дело и кто все придумал. И однако ты запросто, никому не сказав, все вывесила на Самиздате, да еще со своим комментарием. То есть у тебя право автора действует только в одну сторону - когда это выгодно тебе. На чужую интеллектуальную собственность оно не распространяется.
То что так же ты показываешь Арчеты в КЛФ, хотя создали журнал совсем другие люди. Однако их ты в известность не поставила.

И не надо постоянно сравнивать "Дом ведьм" и "Замки Луары". Замки закончены, висели в сети, по ним прошла ролевка и они были интересны не только своим. Ты можешь обманывать себя сколько хочешь, но ответ один - дописывать надо.

2010-07-07 в 21:31 

Юлия (Ортанс)
Ира
Во-первых, ключевое слово здесь -- наши главы. Наши, именно наши, не твои, не Ольгины, не Натальины, а наши. Наши истории, написанные в мире Александра Дюма. И если чьи-то авторские права мы и ущемили, так это права Дюма-отца. Но идейного вдохновителя ущемления прав Дюма-пера, т.е. тебя, мы, конечно, упомянули. А вот сейчас этих глав на Самиздате нет -- по причине их низкой художественной ценности.
Во-вторых, "Арчет" это журнал. Он для того и издавался, чтобы его показывать и читать. Всем и каждому. Иначе зачем было журнал делать?
В-третьих, а почему же не сравнивать "Дом ведьм" и "Замки Луары"? Персонажи там -- один к одному, время тоже. Разве что миры разные, но там и здесь -- игра. К тому же у них есть еще нечто общее -- их невозможно продать.
В-четвертых. Не уговаривай, дописывать не буду. Не стоит это того. У меня сейчас другой, как ты там сказала? -- проект. Люди ждут.

2010-07-07 в 21:44 

Нари
Юлия (Ортанс)

Казуистика. Мир Луары - мой. Ты просто не хочешь это признать, потому что тогда твое поведение выглядит не лучшим образом. И "Арчет" ты используешь пиратским образом. Ты можешь другим людям расказывать свой вариант истории, но все люди, которые были тогда, знают правду. Они читают сейчас твои комменты и говорят одно: "все то же самое, те же разговоры". Ты по-прежнему в рай въезжаешь на чужом горбу, а за свои недописанные миры трясешься, как скупой рыцарь. Ну что ж - продолжай, раз по другому ты не умеешь.

2010-07-07 в 21:46 

Юлия (Ортанс)
Анри
Ради Бога простите, что пришлось попользоваться вашим дневником. Но дело в том, что на свою страницу меня Ирина не пускает, а на мою не ходит, хотя дорога открыта. Я-то гадала, за что такой вечный бан, а оказывается дело в том, что Ирина все еще мечтает о завершении "Дома ведьм".

Ира
Инвиолата не принесла бы славу. Ну, прости, и у меня бывают неудачные сюжеты.
А главное, хватит писать фанфики. Если бы ты переделала хотя бы "Подлинную историю", был бы у тебя добротный дамский роман, эдакий пончик в карамели. Ничуть не хуже, чем у Арсеньевой.

2010-07-07 в 21:59 

Юлия (Ортанс)
Казуистика. Мир Луары - мой.
Не надо нервничать! Ну, заселила ты свой мир в мир Дюма, ну и живи там, но нервничать то зачем? В конце концов орхидеи тоже могут существовать лишь вместе с большими могучими деревьями. Вот и расцветай себе как фаленопсис всем на радость.
А над идеями своими я не как скупой рыцарь трясусь, а как помещица Коробочка, а это, поверь, много хуже.

PS А "Дом ведьм" все равно не допишу.

2010-07-07 в 22:00 

Нари
Юлия (Ортанс)

Я хочу, чтобы была возможность показыать людям "Историю Инвиолаты де Фонтей", которую написала я. 5 тысяч лет истории на трех континетах мне абсолютно не нужны. Вот ну нисколечки, можешь не волноваться.

Извини, но я не вижу необходимости выпустить книжку, как у Арсеньевой. Мои книги были написаны для удовольствия и выполнили свою задачу. Таких книг, как у Арсеньевой, в каждом книжном стоит море, ну будет еще одна капля. Это только для самолюбования нужно? У меня за два года, 2008-2009, вышло 24 книги, мне хватает славы.

2010-07-07 в 22:19 

Юлия (Ортанс)
Ира
Так ведь у тебя есть возможность показать Инвиолату. Пересели ее в свой мир и делай, что хочешь, я же тебе предлагала это 5 лет назад. Ну, хочешь я тебе как историк филологу даже придумаю другие названия стран и городов? Пусть действие происходит во Францонии, рядышком находится Тевтония, а итальянский сапог станет Ромеей. Делов то... Арморика пусть станет Аргоатом.
Короче, присылай список названий на u-mail и я все переименую, а то на чужом дневнике заниматься этим перебор. Анри нас отсюда выселит. Естественно, Инвиолата останется Инвиолатой, не волнуйся. Правда, я тебе еще советую слегка упростить родственные связи персонажей и отказаться от казни некоторых героев в конце истории. В моем мире это еще имело смысл, а в твоем будет разрушать общий строй главы. Пусть герои просто удерут.

2010-07-07 в 22:23 

Нари
Юлия (Ортанс)

Чтобы еще раз войти в ту же реку - настрой нужен. Может, у тебя оно все и есть в электронном виде, а я на бумаге ручкой писала.

2010-07-07 в 22:38 

Анри д_Ор
Моя почта так была завалена комментариями, что мне уже было страшно выходить на дневник :) Но я рад, что вы пришли к согласию, а то когда твои хорошие знакомые ссорятся, это как-то... напрягает.
Нари , если у тебя нет электронного варианта, я могу опять взять "Арчет" и отсканировать текст. Только я согласен, убери ты оттуда казни, они там не к месту.

URL
2010-07-07 в 23:02 

Нари
Анри д_Ор

Дорогой друг, вы прочитали мыльную оперу под названием "Старый спор славян между собою". Правда, надо сказать, с обеих сторон прозвучало несколько новых аргументов. Ну так ведь 10 лет об одном и то же. Надеюсь, этот раунд закончен. :fog:

Отсканируй, если не лень. У меня реально она только рукописная. И вообще не помню там никаких казней, помню только свою жизнь при дворе и Аленку в лесу.

2010-07-07 в 23:16 

Юлия (Ортанс)
Ира
Не надо заставлять Анри что-то сканировать, мы и так злоупотребляем его терпением. У меня все есть в электронном виде. Скажи, куда прислать, и я пришлю.
А казни там были в самом конце. Инвиолата нашла в списках казненных имя одного очень хорошего знакомого (герцогского сына, кстати, который находился при дворе) и долго плакала.

2010-07-07 в 23:29 

Нари
Юлия (Ортанс)

Казни явно не я придумала. Я всегда была против правды жизни.
nari@front.ru

2010-07-07 в 23:44 

Анри д_Ор
Ну что ж, раз все проблемы разрешились, я с радостью возвращаюсь на свой дневник :)
Вот вам цветочки
:red: :white: :red:

URL
2010-07-07 в 23:51 

Анри д_Ор
Надеюсь, я вам не очень мешал? :)

URL
2010-07-08 в 00:21 

Нари
Анри д_Ор

"Если женщины дерутся, лучше в драку не вступать" (по-моему, "Ханума").

2010-07-08 в 00:32 

Анри д_Ор
Кажется, да :)

Кстати, если Гили Моркара даст своего "Гоблиненка по имени Мория", то пусть уж даст для сети и стихи. Думаю, многим будет интересно почитать.
На Самиздате очень удобно размещать тексты. Могу помочь это сделать.

URL
2010-07-08 в 09:21 

Нари
Анри д_Ор

НЕ, у меня была страница на Самиздате. Как раз там люди и попросили меня по Луаре ролевку провести. Но после того, как оттуда украли Миледи для сетевых библиотек, я страницу удалила. Не, ну хоть бы разрешения спросили, а теперь она гуляет по всему интернету. Это первое. А второе - Ольга не интернетный человек и вряд ли будет заниматься своей страницей.

2010-07-08 в 13:13 

Юлия (Ортанс)
Надеюсь, я вам не очень мешал?
Анри д_Ор
Вы были фантастически терпеливы.

2010-07-08 в 15:01 

Нари , может, я чего не понимаю, но на СИ есть возможность защититься от скачивания.

URL
2010-07-08 в 15:30 

Нари
Гость

Ага, для этого надо было знать о такой возможности 5-7 лет назад.

2010-07-08 в 15:57 

Так там же все написано.

URL
2010-07-08 в 16:25 

Нари
Гость

Вы уверены, что 10 лет назад там тоже все было ясно написано?

2010-07-08 в 17:20 

Ну за 10 лет назад не скажу, но 7 лет назад все было понятно.

URL
2010-07-08 в 17:41 

Нари
Гость

Украли давно. В те времена никому даже в голову не приходило, что могут украсть. Это уже потом защиту стали разрабатывать.

2010-07-08 в 19:34 

Анри д_Ор
Нари , украсть можно везде, Интернет он такой. Но есть маленькие хитрости, которые могут помочь защитить файлы. Обойти, конечно, можно практически любую защиту, но обычно человек просто плюнет и пойдет скачивать туда, где это можно сделать без хлопот.

URL
2010-07-08 в 20:02 

Нари
Анри д_Ор

Ну так это все когда происходило? В 2000 году. Конечно, сейчас и защиты есть и много чего вообще поменялось. Это ж я помню, как на машинах вообще Виндоус не стоял, потому что не нужен он был на компе.

2010-11-10 в 21:30 

Как я обнаружил, там было очень много произведений Резановой: и... стихи.
А что, мне понравилось, только это совсем не фантастика

URL
2010-11-10 в 21:40 

Нари
Гость

А у нее главная проблема - куда пристроить. В какую серию и вообще... не вписывается.

2010-11-10 в 22:25 

Анри д_Ор
А что, мне понравилось, только это совсем не фантастика
Гость , ну на свете все же существует не одна только фантастика.

URL
2010-11-11 в 10:26 

Нари , почему? По-моему, это почти классический мейн-стрим, что-то вроде Борхеса.

URL
2010-11-11 в 11:37 

Нари
Гость

Я просто знаю, что в разных издательствах чешут репу и думают, куда эти романы определить.

2010-11-11 в 14:40 

Нари , а над Татьяной Толстой они не думали?
То же мне, бином Ньютона)

URL
2010-11-11 в 15:03 

Нари
Гость

Ну уж такие подробности их личной жизни мне неизвестны. :hmm:

Комментирование для вас недоступно.
Для того, чтобы получить возможность комментировать, авторизуйтесь:
 
РегистрацияЗабыли пароль?

Среди золотых слитков

главная