О ТОМ, КАК ДОНА АЛЬВАРО ДЕ ЛУНУ
ВЕЛИ НА КАЗНЬ
"Ваша благостыня будет
благом для души греховной, -
так молящиеся пели
под трезвон под колокольный. -
Жертвуйте на погребенье!"
читать дальшеБыл богаче всех вчера он,
а сегодня подаянья
просит он у вас на саван.
Состраданья он достоин:
нынче милостыню просит
тот, кто милости дарил вам,
снисходя на ваши просьбы.
Он, кто мог своею властью
сделать каждого маркизом,
графом герцогом, прелатом,
командором иль магистром,
он, кто жаловал поместья,
титулы дарил вельможам,
умирает как преступник.
"Жертвуйте, кто сколько может!"
Лишь вчера всем королевством
помыкал он, а сегодня
отдан сам на помыканье
палачам скотоподобным.
Главной улицей он едет
к месту казни, а давно ли
ехал здесь в сопровожденье
короля и всех придворных?
Почитал себя счастливцем
тот, кто был тогда с ним рядом,
все придворные ловили
и слова его, и взгляды.
А теперь другая свита
вслед за ним валит толпою -
разношерстный сброд: зеваки,
нищие, бродяги, воры.
Он, кто был вершитель судеб,
сам судьбою изничтожен,
умирает как преступник.
"Жертвуйте, кто сколько может!"
"Мир бессильный, мир порочный!
Вот как ты вознаграждаешь
слуг своих. Увы, немногим
ведомо твое коварство!" -
так один монах воскликнул,
видя, как толпа людская,
набережную заполонив,
устремилась к месту казни.
А разъезды личной стражи
государя дон Хуана
надзирали, чтоб для казни
не было помех нежданных
и на каждои перекрестке -
альгвасилы и солдаты,
под началом двух алькальдов,
трех славнейших капитанов.
"Прочь с дороги!... Прочь с дороги!..
Расступись!" - кричат герольды.
"Ваша благостыня будет
благом для души греховной!"
Вот и Альваро де Луна,
он в сермяжном балахоне,
едет он верхом на муле,
мул под траурной попоной.
В черном колпаке де Луна,
изможден он заточеньем,
справа от него - священник,
слева от него - священник.
У людей у самых чкерствых
на глазах - слеза печали.
Но за что он умирает?
Пожимают все плечами.
Шепот, взходи состраданья -
словно стон многоголосый.
Осужденного выводят
на позорные подмостки,
где трагедия де Луны
завершается развязкой...
"Ваша благостыня будет
благом для души несчастной".
@темы:
история,
поэзия,
Испания,
Средневековье
Очень красивый и трогающий за душу стих. А кто автор?
Понятно.
Сильнее смерти любовь
Юный граф к любимой прибыл
из-за моря-океана.
И коня поить повел он
в день Святого Моанна.
И покуда конь пьет воду,
граф поет в тоске и неге.
Птицы соушают ту песню,
останавливаясь в небе.
Петник, слыша эту песню,
забывает про усталость,
и моряк на этот голос
поворачивает парус.
Вышивала королева,
Альба-Нинья почивала.
"Поднимайтесь, Альба-Нинья,
и откиньте покрывало,
и услышьте песнь русалки,
лучшей песни не бывало".
"Что вы, матушка, ведь это
не русалка распевает.
Это граф, в меня влюбленный.
Он от страсти умирает.
Как найти такое средство,
что страданья умеряет?"
"Ах, проклятье этой песне!
если королевну любит,
прикажу его убить я,
и тебя он не погубит".
"Если вы его казните,
то и я умру при этом".
...В полночь он простился с жизнью,
умерла она с рассветом.
И она, как королевна,
под плитой лежит алтарной,
ну а он, потомок графов, -
рядом с той плитой алтарной.
И над ней взрастает роза,
а боярышник - над графом.
куст растет, растет и роза,
Птицы песнь поют в кустах им.
Ветки тянутся друг к другу
и друг друга обнимают.
А которые не могут,
в одиночестве вздыхают.
Королева в дикой злобе
вырубить кусты велела,
юный рыцарь горько плакал,
совершая это дело.
От нее взлетела цапля,
от него - могучий сокол.
И они летают парой
в небе вольном и высоком.
Вот так, надеюсь, вам понравится
Оглянитесь, дон Родриго,
где ваш край и ваша слава?
Всю Испанию сгубили
ваша прихоть и Ла Кава.
Поглядите - ваши люди
полегли в краю кровавом.
Нет, отчизна не виновна.
Может, кровь ее нужна вам?
О Испания! Погибла.
А виной всему - Ла Кава.
Где добытая веками
наших гордых дедов слава?
Королевство, жизнь и душу
вы внезапно потеряли,
ваше кончилось блаженство,
наши гначались печали.
Честь всегда от злобы гибнет,
погибает жизнь и слава.
О, Испания погибла.
А виной всему - Ла Кава.
Хочу добавки!
Да. Это легенда о завоевании готской Испании маврами. По легенде король Родриго соблазнил дочь графа Хулиана Ла Каву, оскорбленный граф призвал в Испанию мавров, чтобы отомстить соблазнителю. Но это легенда, хотя в средневековье в нее все верили, а вот сейчас я читал, что историки склонны говорить, что призвание мавров действительно было, только без Ла Кавы. Дело в том, что Родриго был узурпатором, поэтому сыновья предыдущего короля обратились за помощью к маврам, чтобы свергнуть его и вернуть трон. Сначала им это удалось, но между ними начались ссоры, а мавры предпочли остаться в Испании. В результате испанцы потом семь веков отвоевывали то, что потеряли за семь лет.
просто Катарина , можно и добавки.
Родриго и Ла Кава
С приближенными своими,
шаловлива и лукава,
из дверей дворцовой башни
выходила в сад Ла Кава.
Девушки в кружок уселись
на траве зеленой сада
под ветвями пышных миртов,
под листвою винограда.
С ними в круг Ла Кава села,
ей на ум пришла забава:
лентою стопы обмерить
повелела всем Ла кава.
Все измерили. Последней
измерять Ла Кава стала.
Оказалось: меньше ножки
и прекрасней не бывало.
Но откуда знать Ла Каве,
что судьбе жестокой надо?
Увидал Родриго деву,
отвести не в силах взгляда.
Задрожал Родриго. Случай
выпустил на волю пламя,
короля любовь объяла,
широко взмахнув крылами.
Во дворец ушли девицы,
опустела вдруг поляна.
Был пленен король Родриго
самой нежной и желанной.
Он призвал ее назавтра
в свой покой и молвил: "Право,
мне сегодня жихнь постыла,
о прекрасная Ла Кава!
если ты мне дашь спасенье,
ждет тебя тогда награда,
я готов принесть корону
на алтарь твой, если надо".
Говорят, она сердилась,
королю не отвечала.
Но потом обрел Родриго
все, о чем просил сначала.
Сорван был цветок прекрасный.
Что раскаянье! Немало
из-за прихоти Родриго
вся страна потом страдала.
Нынче спорят, кто виновней
и кого судить по праву:
женщины винят Родриго,
а мужчины все - Ла Каву.
Да. Это легенда о завоевании готской Испании маврами. По легенде король Родриго соблазнил дочь графа Хулиана Ла Каву, оскорбленный граф призвал в Испанию мавров, чтобы отомстить соблазнителю.
Интересно.
Мне эта легенда о Родриго и Ла Каве отдалённо напомнила тех самых "Трёх мушкетёров". У Дюма Бэкингем ведёт свою политику, руководствуясь личными амбициями и любовью к королеве, а в испанском романсеро все события опять-таки начались с любовной коллизии.
Знаю, что наглею, но всё-таки спрошу: а можно ещё один ма-аленький романсик?
Можно, прекрасная королева, не могу отказать
От Кармоны на Севилью
вдоль реки поспешно шел
Вальдовинос, франк отважный,
с мавританкой молодой.
Он оглядывался часто,
нет ли мавра за спиной,
против недругов он шпагу
обнажил бы в миг любой.
А когда чета влюбленных
обнялась в тиши ночной,
франк отважный Вальдовинос
испустил глубокий вздох.
"Что вздохнул ты, мой любимый,
что смутило твой покой -
страх попасться в руки мавров,
мысль о женщине другой?"
"Нет,не мысль о страшном плене,
не о женщине другой,
а о том, что в разных верах
мы неправедно живем:
я по пятницам ем мясо,
нарушая свой закон,
и семь лет прошло, как мессы
я не лушал ни одной.
Коль узнает император,
поплачусь я головой".
"Для тебя я христианкой
стать готова, милый мой!"
"Я же для тебя, сеньора,
тотчас мавром стать готов!"
Романтика.