Впечатления от прочитанного

В аннотации к этой книге Александра Дюма написано:
"Мадам Лафарг" - самый яркий роман Александра Дюма!... Прекрасная отравительница предстает перед судом. Ее крови жаждут родственники убитого мужа!.... Памать о мадам Лафарг до сих пор жива в сердцах французов. Но только один человек на земле знал всю правду про эту женщину. Это был Александр Дюма. Именно он стал своего рода душеприказчиком загадочной отравительницы. Она вверила ему самое дорогое, что у нее было - личные дневники!"
Нельзя сказать, что все, написанное в аннотации ложь, но и правдой назвать это трудно. Прежде всего "Мадам Лафарг" не роман. Это достаточно разрозненное собрание воспоминаний о той самой мадам Лафарг, некогда обвиненной в отравлении мужа и признанной виновной (как оказалось, Дюма знал ее еще девочкой), выдержек из различных документов (в том числе писем и дневников мадам Лафарг) и размышлений Дюма о том, что же собственно произошло. Да и объявление мадам Лафарг "отравительницей" не совсем точно, так как хотя Мария Лафарг и была осуждена, вопрос о ее виновности или невиновности до сих пор открыт.
Так значит ли это, что книга Дюма не заслуживает внимания?
Ничуть не бывало! Хотя "Мадам Лафарг" не является романом, и созданный Дюма документальный рассказ вовсе не является рассказом о прототипе миледи, читать эту книгу достаточно интересно. Дело заключается даже не в том, что в центре рассказа уголовный судебный процесс с извечным вопросом "А кто убийца?". Как раз на этот вопрос Дюма так и не дает ответ, честно разводя руками. Книга представляет интерес как свидетельство об ушедшей эпохе и обществе. К тому же в "Мадам Лафарг" Дюма предстает как тонкий психолог, пытающийся разобраться в происходящем на основе собственных наблюдений и имеющихся у него документов.
Прочитав книгу, я ничуть не пожалел об этом. К тому же, надо это отметить, книга неплохо издана. Она снабжена не только комментариями, но и словарем персоналий. Так что стоит признать, что книга неплохой подарок для любителей Дюма.

@темы: история, рецензия, Франция

Комментарии
27.06.2009 в 20:38

«Неужели вон тот — это я?»
Анри д_Ор, интригующие впечатления!
27.06.2009 в 20:43

Облачный Кот , да. Только не надо пугаться обложки. Когда я на нее взглянул, у меня закралось нехорошее подозрение, не дамский ли это роман, и не закинуть ли это куда подальше, но оказалость, что пугался я зря :)
Но вообще-то за такие обложки и аннотации издателям надо говорить очень громкое "фи!", когда, интересно, они отучатся от такого количества восклицательных знаков? Но за комментарии стоит похвалить.
27.06.2009 в 20:58

«Неужели вон тот — это я?»
Анри д_Ор, а можно посмотреть на обложку? Или я сейчас сам поищу.
А аннотации издательские сейчас отвратительные. Увы. Эх, если бы её мог написать сам автор...
А восклицательные знаки... наверное, это коварные происки маркетинга, претендующего на истину в последней инстанции.
27.06.2009 в 21:02

«Неужели вон тот — это я?»
Анри д_Ор, посмотрел.Ужаснулся. Они бы её ещё блондинкой сделали. В розовом...
27.06.2009 в 21:04

можно посмотреть на обложку?